Results 1 to 10 of 142

Threaded View

  1. #16
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Trong chăn.
    Posts
    453
    Thanks
    132
    Thanked
    1,081 / 274
    Theo hiểu biết của ḿnh th́ có mấy lỗi này:
    - Mỗi người đều có vai tṛ cụ thể -> Cứ đóng đi đống lại một vai, một người sẽ trở nên tham lam, c̣n một người bỏ chạy.
    - You began a slow, painful unraveling... -> các cậu sẽ dần dần đau đớn nhận ra khi những niềm hạnh phúc nho nhỏ trước đây dần bị cỗ măy nỗi buồn nghiền nát vụn.
    - Let's not get ahead of ourselves -> Đừng đi trước một bước như thế (ư là đừng nói trước tương lai, nhưng Jenko hiểu nhầm thành Schmidt nói Jenko đi trước);
    - Lũ nhóc đó tin thứ của nợ này -> Lũ nhóc đó chơi thứ của nợ này th́ có thể tập trung học 4 tiếng, sau đó...;
    - Kiểu máu mủ ấy, thật đấy... -> Thật đấy, bọn em quan tâm như nhau thôi (ư nói nạn nhân là da màu ǵ cũng thế, tie có nghĩa là bằng nhau, ḥa nhau);
    - Jenko và Schmidt xưng hô không thống nhất, lúc mày tao, lúc cậu tớ;
    - thảm bải;
    - Phang gái và lăng phí cả ngày -> get wasted là say xỉn (rượu và thuốc);
    - Trước tớ cũng hay tự nói thế -> Tớ toàn được bảo thế.
    - It's a outside-of-the-box highschool mascot -> Đúng là một linh vật ḱ lạ, hiếm gặp.
    - Ta đă kiếm nó 4 ngày trời -> Ta đă kiếm nó mấy ngày nay rồi.
    - Embeded -> dịch là "bị lậm", "mù quáng" hay ǵ đó th́ hơn, nhúng chàm nghe không phù hợp.
    - Thừa một dấu gạch đầu ḍng ở line '"gay" th́ không sao...';
    - Nghe này, nếu cậu không nói ǵ cả, th́ chẳng ai bảo cậu câm đâu -> nếu cậu không làm ǵ cả, sự ḱ thị không bao giờ chấm dứt (ư nói tới đoạn thằng tội phạm kêu bọn này faggots ấy);
    - Cứ như bọn chúng tự đánh ḿnh hay ǵ ấy -> Cứ như bọn chúng cố t́nh đâm thẳng vào ấy. Biết là trông ngầu lắm nhưng lăng phí quá.
    - Tớ từng có chung số phận với những đứa trẻ khác -> Tớ từng có đồng nghiệp/bạn bè/cộng sự ǵ đó tùy nhóm dịch (Destiny's Child là tên nhóm nhạc cũ Beyoncé tham gia nhưng giờ chị ấy ra solo);
    - Chỉ cần làn da công chúa... -> Khác cái là tớ là nàng công chúa da trắng, vươn theo giấc mộng bằng giọng ca tuyệt vời (ư nói khác Beyoncé v́ chị ấy da màu);
    - going viral: trở nên cực ḱ phổ biến, dịch là thành virus cũng được, nhưng nghe hơi lạ.
    - So you're not gonna be weird about this -> sau vụ này đừng có làm như chúng ta vẫn cặp kè, không phải chính thức cặp với nhau (câu này nói lúc Schmidt ngủ với Maya lần đầu tiên, sau đó Jenko nói lại với Schmidt lúc họ ở Puerto);
    - Con mập -> dịch là Bánh ngọt đi, ai đời bố gọi con gái là "con mập" bao giờ?
    - You need friction to create fire: Phải xích mích mới nồng nhiệt, mới đượm t́nh, mới ăn rơ được (câu này ông thày lịch sử nói, sau đó Jenko và Schmidt nói với nhau tại băi biển);
    - And that's what we have, we have fire: Và chúng ta đang rất ăn rơ với nhau.
    - Cậu chưa hề nói dối về việc đấy -> Cậu nói không sai.
    - Luật cũ tại gia. Hăy luôn biết giữ bí mật. -> Bí kíp gia truyền đấy, không được để người ngoài biết đâu.
    Thấy thế thôi. Không sửa các lỗi chính tả v́ chắc là tự rà lại từ sửa lại rồi. Các lỗi trên có trong sub down ngày 15-10-14

    Đau cả ruột với mấy bố Jump Street này

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  2. The Following 8 Users Say Thank You to firefly04 For This Useful Post:

     angel_of_dead (10-16-2014), danny1603 (10-16-2014), davidseanghia (10-16-2014), Linh 9 (10-16-2014), machiendl (10-16-2014), ngbthang (10-17-2014), ngquangt (10-17-2014), Vinh_Nguyen (10-16-2014)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 08-21-2014, 11:13 AM
  2. [XONG] Street Dance 2
    By kenton in forum Phim điện ảnh
    Replies: 44
    Last Post: 10-15-2012, 12:26 PM
  3. [XONG] 21 Jump Street (2012)
    By ryanpham in forum Phim điện ảnh
    Replies: 93
    Last Post: 06-28-2012, 01:10 PM
  4. Replies: 1
    Last Post: 06-24-2012, 12:47 PM
  5. Replies: 0
    Last Post: 06-09-2012, 02:24 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •