Quote Originally Posted by kimha2411 View Post
Nếu ai hỏi phim đem lại cảm xúc nhiều nhất th́ ḿnh luôn trả lời là Grey's Anatomy ko sướt mướt như phim hàn , không hành động kịch tính như phim mỹ , không làm nát óc người xem như phim tâm lư mà là hội đủ tất cả các yếu tố trên
Thx subteam nhiều lắm .
P/s :ḿnh cũng đi làm là một người vợ dù bận rộn với công việc và gia đ́nh nhưng ḿnh thích phim , ḿnh hay lên trang phim ngóng từng ngày . Ḿnh từng comment chuyện này 1 lần ( tâm trạng khi coi phim bị dồn nén đó mà ). ḿnh ko biết ḿnh dùng lời lẽ quá đáng như thế nào làm bạn HorusTr4n ko thích ( ḿnh ko biết đúng hay không chỉ là do lời lẽ đối với ḿnh thấy hơi gay gắt ) ḿnh xin lỗi bạn . Nhưng ḿnh hi vọng bạn thông cảm cho những người như ḿnh v́ quá thích phim nên lúc comment nhiều khi gây áp lực cho các bạn . Hix thật sự th́ ḿnh sợ viết như thế này , mặc dù lâu rồi nhưng ḿnh chỉ hi vọng có thể b́nh luận phim thoải mái chứ từ lúc bị bạn nói ḿnh rất rất ngại b́nh luận ǵ, thích lắm mà sợ nói ra lại bị nói mặc dù ư ḿnh ko phải vậy .
Ḿnh biết tất cả các bạn sub team đều có những bận rộn và trích ra quỹ thời gian ít ỏi của ḿnh để phục vụ mọi người nên ḿnh rất cám ơn mọi người . Mọi người cố lên nhé.
< nói chuyện rất dở nên dài ḍng mọi người bỏ qua nhé >
Em không nhớ chị đă nói ǵ, em cũng không nhớ em đă trả lời ra sao. Nói chung bỏ qua vụ đó. Nói về việc dịch sub: việc này không thể nhanh được v́ dịch th́ nhiều c̣n QC th́ chỉ có 1 người, nếu như buông ra cho dịch thả cửa không cần QC th́ em đă buông từ lâu rồi. V́ em có bệnh trong người, uống nhiều thuốc, mỗi lần dịch rất mệt. Chưa kể công việc QC nhiều khi c̣n cực hơn tự dịch, đôi lúc rất nản chí. Rồi c̣n phụ đề lệch thời gian, bản phim không khớp và cả tỉ thứ linh tinh khác. Tóm lại là những phim em dịch em không muốn nghe ai hối dưới bất ḱ h́nh thức nào, bởi v́ em đă cố ra nhanh hết sức có thể trong khả năng của em rồi. Hối cũng không làm sub ra nhanh được mà chỉ làm cả nhóm thêm bực ḿnh. Em giải thích thế thôi chứ không có ư gay gắt hay ǵ hết. Chị muốn b́nh luận về phim th́ cứ vô tư thoải mái, em có cấm cản hay nặng nhẹ ai trong thread này bao giờ đâu, miễn đừng spoil là ok rồi.
Chị tham gia hội để bàn cho xôm nhé:
https://www.facebook.com/GreysAnatomyVN

Quote Originally Posted by kelji1503 View Post
hàng về liên tục, sướng
Tham gia hội trên fb nè bạn, b́nh loạn cho nó sướng https://www.facebook.com/GreysAnatomyVN

Quote Originally Posted by Trai Già X́ Tin View Post
Oh, phim này hay chứ chẳng đùa, mới xem tập 1 đă thấy thích.
Cảm ơn phụ đề của nhóm dịch nhiều.
P/s: Mới xem trên imdb thấy tận 11 phần, dịch (ko kể xem) bao giờ cho hết.
Phim hay th́ bao nhiêu cũng không đủ anh à Hai diễn viên chính kí tới ss12 rồi. Em cũng hy vọng ss12 là hết, chứ không chết mất.

Quote Originally Posted by moonface View Post
Quà tặng cuối tuần sao, tuần này dc 2 tập lận
Tranh thủ làm để nghỉ lễ đó mà

Quote Originally Posted by Dexterz View Post
Xem tập 14 nhiều cảnh chết cười =]]
VD như lúc BS.Bailey vừa đấm vửa xoa BS.Sloan trc mặt đám y tá. " Ông nội này là đĩ đực , đă là đĩ đực th́ luôn luôn là đĩ đực " =]] Đă thế cái hành động " khép càng " của bả làm e đau bụng quá =]]
Haiz , vẫn là BS.Bailey từ S01 xem tới S04 , vẫn luôn thích bà chị này , diễn xuất hay quá xá.
Bạn thích Grey vậy th́ lên hội trên fb tham gia sinh hoạt cho xôm ḱa. Cảm ơn bạn đă luôn theo ủng hộ nhé.
https://www.facebook.com/GreysAnatomyVN

Quote Originally Posted by gabrielallon View Post
dạo trước thấy sub team có làm vài ep season 10! C̣n giờ th́ bỏ ngnang để tập trung cho xong season 4 hay sao thế ?
Đúng rồi! Chứ làm song song th́ không thể, chỉ có một người QC thôi, ko nhanh được.

Quote Originally Posted by mrlect View Post
cho em hỏi list link đầy đủ của ss4 ở đâu ạ
Bạn lên đây nhé
https://www.facebook.com/GreysAnatomyVN