Last edited by minhnguyenkhoi; 08-21-2014 at 01:32 PM.
angel_of_dead (08-04-2014), arshavindn (08-05-2014), COMMANDO (08-12-2014), davidseanghia (08-05-2014), Donghung (08-07-2014), HnnR (08-05-2014), Kil'jaeden God (08-05-2014), machiendl (08-06-2014), nero13 (08-04-2014), ngbthang (08-05-2014), nhimlangle (08-04-2014), Nomad (08-07-2014), Vinh_Nguyen (08-05-2014), ytclm0329 (03-10-2016)
bạn này năng suất quá, một đêm cho ra những 2 phim, còn poster chắc tự làm luôn hả?
Đang dịch:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
cái này là từ 2 tuần trước xong mà giờ mới up -_- còn phim kia thì đúng là xong hết mọi công đoạn là chiều hôm qua, tối qua lọ mọ với đống poster, rồi mới post bài ài, mỗi ngày dịch có tầm 100 line năng suất đầu mà cảm ơn bạn ha
@minhnguyenkhoi:
1. Bạn chưa phải là Translator của Phụ Đề Việt cho nên trong credit bạn chưa nên ghi PHUDEVIET.ORG nhé.
2. Chưa nói đến vấn đề dịch thuật, sub của bạn trình bày còn lỗi rất nhiều, bạn có thể tham khảo bào viết sau đây để trình bày cho đúng chuẩn.
Những chuẩn chung về nội dung và hình thức của phụ đề
Chúc vui khi tham gia cùng Phụ Đề Việt, hy vọng bạn có nhiều đam mê và nhanh chóng đứng vào hàng ngũ Translator của Phụ Đề Việt.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Linh 9 (08-07-2014), minhnguyenkhoi (08-07-2014), ngbthang (08-08-2014), trwng_tamphong (08-06-2014)
mình có đọc chuẩn đó rồi. bạn chỉ luôn cho mình lỗi đó là gì? chấm câu hay ngắt dòng? còn credit thì để sub tiếp theo ko thêm vô, thanks
Tạm thời khoảng 150 lines đầu vậy thôi nhé
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Linh 9 (08-05-2014), machiendl (08-06-2014), minhnguyenkhoi (08-05-2014)
cảm ơn bạn, trong đống đó thì mình công nhận mấy chỗ ... với từ ah, oh, hey,... và phần chú thích.
còn cái mà bạn ghi là overlap thì hơi sai, tại mình di chuyển nó ra các vị trí khác nhau trong đoạn thời gian đó -_- bạn không add vào phim để coi thử à? chứ mình chưa từng bị vụ overlap này đâu
rồi chỗ: 65
00:037,650 --> 00:039,180
- Reggie, lạnh quá!
66
00:039,350 --> 00:03:40,160
- Reggi, người cậu lạnh!
là có 2 con gà khác nhau nói đó
còn có 1 khúc, có 3-4 người nói liên tục, mình để -, --, --- để đánh dấu người nói thôi thấy cũng đẹp mà đâu sao đâu nhỉ ^^
chẹp, tại sub này cũng làm từ lúc mới có phim, mà được 600 line rồi bỏ tới gần đây mới làm nốt. Để eidt lần cuối cho luột
cảm ơn ha.
@vinhcmb
a nhô bác ơi
vừa check xong từ đầu tới cuối rồi nhá, công nhận khúc đầu dịch từ lâu rồi nên bỏ sót
giờ là cực kì hoàn chỉnh rồi nhá ^^ có check lại, rồi set lên chức cho mình được thì set nhá mai làm một phim khác giờ đi ngủ, chúc mọi người ngủ ngon
@minhnguyenkhoi: Mình nhận QC phim này nhé. Phim hài đau bụng là phải xem rồi
P/s: À, tiện thể minhnguyenkhoi cho mình xin sub Eng bạn dùng để dịch (cùng cấu trúc với sub Vie).
Chân dài Nô đang "sút":
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Các chân dài còn theo đuổi Nô:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
, Good Will Hunting
Subbers are like chefs, they concede their appetite to others.
A. B.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.C.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.D. E. F.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.G. H. I. J.
angel_of_dead (08-08-2014), arshavindn (08-07-2014), Black Magician (08-07-2014), Donghung (08-07-2014), Linh 9 (08-07-2014), machiendl (08-07-2014), ngbthang (08-08-2014), trwng_tamphong (08-07-2014), Vinh_Nguyen (08-07-2014)
đây bạn, nguyên gốc nó đây http://subscene.com/subtitles/free-birds/english/851550
còn về time thì chả nhớ hồ đó có phải đẩy time tới hay lùi gì ko nữa cảm ơn ha ^^
1-2 ngày tới là có 1 sub mới cùng thể loại này ^^ chắc nhờ bạn QC lun quá goodnight!
Black Magician (08-09-2014), Linh 9 (08-08-2014), Nomad (08-09-2014)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)