Results 1 to 10 of 28

Threaded View

  1. #1
    Mộng Mơ Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Nov 2011
    Posts
    3,234
    Thanks
    3,203
    Thanked
    9,635 / 1,745

    Làm sao xem chung phụ đề với phim?

    Việc này rất đơn giản thôi, nhưng hai năm nay mình gặp tới cả trăm người hỏi cùng một câu, gõ đi gõ lại mệt quá thôi viết ra một bài luôn.


    1. Có rất nhiều định dạng phim khác nhau, bạn phải xem người dịch sub (phụ đề) dịch theo định dạng nào, để từ đó down định dạng thích hợp.

    Đối với tv series (phim truyền hình), thì đa số dịch theo bản 480p, dung lượng nhẹ, dạo động từ 200 mb tới 500 mb một tập, ở những bộ đang hot, sẽ có người sync sub ( khớp phụ đề) cho những bản dung lượng cao hơn, còn những bộ tầm tầm tầm - người dịch lười - hoặc phim đã cũ thì sẽ không có hoặc ít ai sync. Đối với movie (phim điện ảnh) thì đa số toàn dịch theo bluray ( vì khi ra bluray mới có sub Eng chuẩn mà dịch - mà bluray là dung lượng lớn lắm, từ vài gb tới mấy chục gb), đôi khi là web-dl.

    *Sub là: Greys.Anatomy.S03E01.Time.Has.Come.Today.EXTENDED. DVDRip.XviD-TOPAZ.ass
    *Thì có:
    Greys Anatomy: tên phim
    S03E01: phần 3 tập 1
    Time Has Come Today: tựa tập phim
    Extended: bản mở rộng
    DVDRip: định dạng phim
    TOPAZ: nhóm encode

    2. Sau khi đã xác định được bản phim người dịch dùng thì ta đi down bản phim đó về (google không tính phí).
    Rồi chờ sub. Sub có nhiều định dạng, phổ biến nhất là ass và srt.

    3. Có sub rồi, phim down rồi, ta bỏ chung hai món vào một folder (thư mục).

    sub: Greys.Anatomy.S03E01.Time.Has.Come.Today.EXTENDED.DVDRip.XviD-TOPAZ.ass
    phim: Greys.Anatomy.S03E01.EXTENDED.UNCUT.DVDRip.XviD-ToPaZ.avi

    Nếu tên chưa giống thì đổi tên một trong hai cho giống với đứa còn lại ( còn đã giống sẵn thì càng tốt), không đổi đuôi.

    4. Mở phim lên xem, sub sẽ tự động bât. Nếu sub lệch, có thể bạn đã down sai bản phim chứ không phải do sub, vì khi dịch, đa số thường kiểm tra cùng phim, nên nếu lệch người dịch sẽ biết ngay. Để đỡ tốn thời gian down lại bản chính xác, bạn có thể vào đây để nhờ sync hộ.

    5. Mình xài chương trình KMPLayer để xem và thích chương trình này nhất, mình thấy giờ đa số cũng dùng nó. Các bạn nên down về dùng cho tiện lợi vì nó cho phép tuỳ chỉnh phụ đề (màu sắc, to nhỏ, dịch lên xuống...)

    Chúc các bạn thành công.

    HORUSTR4N.

    P/s: Hãy là con người có văn hoá, trích dẫn sang các nơi khác xin để nguồn.
    Last edited by HorusTr4n; 09-30-2013 at 01:46 AM.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    ❖ Các phim đã dịch:

    ► Phim ngắn: Tangled Ever After
    ► Điện ảnh: Jumanji, Sleeping Beauty, Harry Potter And The Chamber Of Secrets, 300 Rise of an Empire, Frozen (Oscar 2014), Harry Potter And The Sorcerers' Stone, The Hunger Games: Catching Fire, Carrie, About Time, The Conjuring, The Big Wedding, Cinderella , The Impossible, Oz the Great and Powerful, Warm Bodies, Les Miserables (Nominated Oscar 2013), Rise Of The Guardians, The Odd Life of Timothy Green, Brave (Oscar 2013), The Avengers, Tinker Bell Secret of the Wings, The Woman in Black, The Hunger Games, American Psycho, Puss In Boots (Nominated Oscar 2012), In Time, Sister Act, Final Destination 5, Fright Night
    ► Truyền hình: Desperate Housewives, Once Upon a Time, Revenge, Breaking Bad, Grey's Anatomy, Justice League, American Horror Story, The White Queen, Scandal


    FACEBOOK:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  2. The Following 31 Users Say Thank You to HorusTr4n For This Useful Post:

     an khang (09-30-2013), angel_of_dead (09-30-2013), annguyen1988 (09-30-2013), apolo2002 (09-30-2013), banhkhoai12 (09-30-2013), butbeo (09-30-2013), darkghost (09-30-2013), davidseanghia (09-30-2013), giangftg (09-30-2013), gimab (07-01-2016), greencoat (09-30-2013), Kil'jaeden God (07-12-2014), Lawliet (09-30-2013), letrung (09-30-2013), Linhwsk (09-30-2013), loha999 (09-30-2013), lyhuyliem (09-30-2013), machiendl (09-30-2013), mp3sony (09-30-2013), mr.jenmx (09-30-2013), mr_yangd (10-03-2013), ngbthang (09-30-2013), ngocson (04-11-2015), nhungong (09-30-2013), nickytun (09-30-2013), o0nlyou0o (09-30-2013), pechuot (09-30-2013), phoenix_dkny (09-30-2013), Syter (09-30-2013), Trai Già Xì Tin (09-08-2014), trwng_tamphong (09-30-2013)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 24
    Last Post: 11-01-2018, 05:14 PM
  2. Replies: 35
    Last Post: 01-06-2017, 08:35 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •