181. Họ bắt chúng ta ra đây,sử dụng máy bay
để lau sàn nhà, các cậu à.
Ở đây mop floors nghĩa đen th́ là lau sàn nhà, nhưng ư của nó ở đây là dọn dẹp mấy mục tiêu cùi bặp trên bộ như xe cộ, tàu hỏa mà thôi.
194. Một báo cáo đă được chuyển tiếp cho biết nghĩa vụ bởi các phi công da đen không đạt yêu cầu. Một kế hoạch giao cho những người da đen làm công việc hộ tống có thể đó là tất cả những ǵ c̣n lại cho những người mà dường như không có trí thông minh cũng không thích hợp phản xạ cho một nhiệm vụ phức tạp như vậy. Trong vai tṛ "Chiến đấu cơ rượt đuổi". Tuskegee vĩ đại... Chiến dịch Tuskegee vĩ đại cho phép người da đen lái máy bay đă thất bại.
Bạn hăy đọc lại câu này và tự đánh giá xem có c̣n giữ ǵn được sự trong sáng của tiếng Việt hay không.
210. Đúng, ngài Đại tá, đă chiến đấu rất tốt.
Ở đây phải nói là việc Đại tá về nước là để đấu tranh v́ lẽ phải/ quyền lợi của Đuôi Đỏ chứ không phải là chiến đấu rất tốt.
227. Đến thời điểm này,tôi không tin là người của cậu
ghi điểm khi tiêu diệt bất ḱ mục tiêu trên không nào cả.
Câu này phải dịch theo ư là lính của AJ chưa tiêu diệt được máy bay nào cả.
238. Đại Tá Tomlinson, cậu đă được hỗ trợ cuộc thí nghiệm này ngay từ đầu...
Ở đây không phải là câu bị động mà ư là ngay từ đầu đại tá Tomlinson luôn ủng hộ thử nghiệm này (nhắc lại với bạn là cuộc thử nghiệm chứ không phải chiến dịch nhé)
270. Tớ tự hỏi mấy thứ đồ uống của cậu sẽ
nói ǵ khi nghe như cậu nói vậy. Nó đă thúc đẩy cho cậu đấy 20 tuổi tốt nghiệp cao đẳng, 4.0, và bây giờ là Đội Trưởng? Cố gắng hoàn hảo chính ḿnh khó để làm cho nó hài ḷng thật.
Pops ở đây là phụ huynh đó. Chứ bạn dịch thế này th́ phải hiểu nó là đồ uống à. Đồ uống ép bạn đi học. Làm hoàn hảo ḿnh để làm hài ḷng đồ uống?
277. Bên cạnh đó, tớ uống rượu cho điên lên mới đỡ nỗi những tṛ ngốc của cậu.
- Cậu điên lên với tớ v́ tớ là phi công giỏi nhất trong toàn đội quân khốn kiếp này, và cậu nên hy vọng rằng cậu sẽ học được chút ǵ đó.
Câu này lại sai nghĩa. Bunk with là ở cùng. Ở đâu Easy giải thích v́ phải ở cùng thằng điên như Lightning nên nó mới phải uống rượu. C̣n thằng Lightning nói lại rằng Thằng Easy muốn ở cùng nó v́ nó là đứa giỏi nhất nên có thể học hỏi được kinh nghiệm của nó.
280. Nếu tớ không lầm,không có người lănh đạo như tớ, làm sao cậu có thể bay được.
Câu này lại sai nghĩa: Thằng Easy nói nếu nó không lầm th́ nó vẫn phi đội trưởng dẫn đầu, c̣n Lightning vẫn chỉ là đứa bay yểm trợ (wingman) mà thôi.
285. Bây giờ nếu cậu ngừng than văn, th́ tớ đă có thể làm mọi thứ được rồi đấy.
Câu này ư nói là Nếu thằng Easy đă nói xong rồi th́ cho nó đi v́ nó c̣n chuyện quan trọng phải làm (tán gái).
294. - Đơn giản một câu "cám ơn" không được sao..
- Và một câu "Sinh nhật vui vẻ" cũng không được à.
Ở đây phải dịch là Chỉ cần nói "Chúc mừng sinh nhật" cũng được chứ không cần phải quà cáp làm ǵ.
363. Học về chiêu " cẩu xực " và mấy chiêu để
bay ṿng lên trên bọn Jerries.
Dogfight là không chiến chứ không phải là cẩu xực đâu. Lại là một biểu hiện của ḿnh nghĩ là vậy và lười tra từ điển. Từ đó dẫn đến dịch đoạn hội thoại phía sau của mấy đưa sai nghĩa hết.
365. Chỉ có mấy thằng nhóc da trắng mới làm bọn Jerries rối lên thôi.
Ở đây ư nói chỉ có bọn da trắng mới được tham gia không chiến, chứ bọn da đen này đă được không chiến bao giờ đâu. Đây là câu thoại rất quan trọng. Dịch thế này đă làm mất hẳn đi thông điệp về tệ phân biệt chủng tộc mà bộ phim muốn truyền tải.
Mà vậy thôi nhé v́ phim này có đến những 1500 ḍng.