bạn nào có phụ đề tiếng anh chuẩn cho mình xin. qua đợt thi này nếu rảnh mình cũng tập tành dịch xem sao :th_82:
bạn nào có phụ đề tiếng anh chuẩn cho mình xin. qua đợt thi này nếu rảnh mình cũng tập tành dịch xem sao :th_82:
Ep 21 cũng là ep cuối cùng của ss08 đây.
http://subscene.com/subtitles/the-x-files-eighth-season/vietnamese/641496
Kết thúc ss08 nhé!
Mời bà con thưởng thức tiếp SS08.
Ep 18: http://subscene.com/subtitles/the-x-files-eighth-season/vietnamese/636976
Ep 19: http://subscene.com/subtitles/the-x-files-eighth-season/vietnamese/636978...
http://farm6.staticflickr.com/5474/9220733127_34f2fa1647_c.jpg
http://farm4.staticflickr.com/3679/9239250891_52c76890b0_c.jpg
http://farm8.staticflickr.com/7431/9239233593_d638b9c53e_c.jpg
...
Các bạn thân mến, tôi bắt đầu làm phụ đề cho serie “Hồ sơ thần chết” từ tháng 11/2011, đến nay là tháng 10/2012 - gần 1 năm trời cho 1 bộ phim, một khoảng thời gian không ít. Đă nhiều lần nản quá tôi...
Sub ss08 cho mọi người tiếp đây:
Ep 16: http://v2.subscene.com/vietnamese/the-x-files-eighth-season/subtitle-630416.aspx
Ep 17:...
1. Con người đến từ gen của Engineers, v́ trong phim gen của 2 loài match 100%
2. "Những điều to tát thường đến từ những thứ đơn giản" David. Con bạch tuộc là dạng sống phát triển lai tạo giữa con...
Sẽ cố gắng update sub đều đều cho mọi người.
link Fshare full 9 ss khớp sub
http://hdmovie.vn/diend@n/showthread.php/45830-The-X-Files-Ho-So-Tuyet-Mat-DVDrip-Full-9-Season-1993-2002-
Đã sửa lại link. Gửi kèm thêm link mediafire cho mọi người luôn.
sub các tập từ 11-15: http://www.mediafire.com/?aizx8gzfyazy16x
Mời các bạn tiếp tục thưởng thức tiếp ss08.
ep11: http://v2.subscene.com/vietnamese/the-x-files-eighth-season/subtitle-623816.aspx
ep12:...
sub ss4-ss9:http://www.mediafire.com/?awi79q0aqa54x6c
sub ss3 :http://www.mediafire.com/?ui9a52159weilbh
ngồi làm thâu đêm thâu trưa mà vẫn c̣n lỗi, thế mới biết, làm sub thật là cực khổ
:th_60:
http://farm8.staticflickr.com/7114/7869878688_90fec30a8b_b.jpg
Được anh em Grimm xuất bản từ đầu thế kỷ 19, cho đến nay Bạch Tuyết và 7 Chú Lùn đă trở thành một trong những câu chuyện cổ tích kinh...
Đă up 13 tập season 9 lên Index, đây là bộ ḿnh đầu tư rất kỹ lưỡng về cả chất lượng dịch thuật và timeline. Sẽ nhanh chóng hoàn thành nốt season này sau đó sẽ bắt tay vào làm các season c̣n lại. Rất...
Cám ơn bạn đã góp ý. Mình cũng sẽ cố gắng đẩy tiến độ dịch SS08. Mục đích ban đầu của mình khi dịch sub cũng là để học tiếng Anh . Làm sub vừa nâng cao vốn từ vựng,...
http://farm9.staticflickr.com/8436/7849642344_5eb31d7f4d_b.jpg
http://phudeviet.org/subtitle/The-Avengers-Bluray-mHD/723.html
Ḿnh xem qua th́ thấy bạn tiến bộ rất nhiều về văn phong.
Không biết bạn có thể tham gia dịch ss07 được không? V́ ḿnh cũng đang dịch ss này nên dễ góp ư hơn.
Mà sao không thấy bạn onl Skype nhỉ,...
Không thấy blackhaw hồi âm, mạn phép cứ up 2 sub của SS08 vừa dịch xong lên vậy. Định up lên subscene.com share cho mọi người nhưng vào đấy khó tìm các ss của x-files quá nên đưa...
:th_12: X-files là sơ ri và cũng là phim đầu tiên mềnh dịch, nếu rà chất lượng thấy chưa dc "chuận" th́ đừng ném gạch mềnh nhiều quá nhá. :th_109: Cơ mà có góp ư th́ càng nhiều càng tốt ạ. :ll_42:
Ba là ḿnh quá đặc biệt v́ có vấn đề. :th_26:
Cảm nhận về film của mỗi người 1 khác, mỗi người 1 gu. Những nếu ḿnh đi ngược lại với đại đa số th́ có 2 khả năng:
- Một là ḿnh quá đặc biệt.
- Hai là ḿnh có vấn đề :th_69:
Bạn nào c̣n sub các tập của ss5 và 6 ko cho ḿnh xin với , link trên 4rum die hết rồi :( Bộ này hay quá hy vọng các bác sẽ hoàn thành các ss c̣n lại :D
Bạn viết nhiều bài vào, đất 4rum c̣n rộng chưa ǵ đă yêu cầu rồi, nhưng SS9 này ḿnh dịch nên ḿnh tặng bạn link riêng, hẳn 9 tập luôn, các tập khác đang làm mỗi cái một tí nên chưa xong nhé:...
Hăy tham gia viết vài bài đi đă bạn, phim chưa xem th́ vẫn c̣n đó mà. Mất đi đâu mà sợ?
Ai lại vừa reg vào 4rum đă yêu cầu sub thế? Tụi ḿnh vẫn "đang dịch", c̣n phải "cày" ngoài đời nữa nên không...