Page 8 of 16 FirstFirst ... 678910 ... LastLast
Results 71 to 80 of 152
  1. #71
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2012
    Posts
    10
    Thanks
    2
    Thanked
    13 / 4
    Là mình đây,sẵn sàng nhận gạch đá bê tông cốt thép . Mọi chuyện đã rõ rồi,chỉ là hiểu lầm thôi,mình biết mình dịch có nhiều chỗ sai,nhưng thật lòng mình chỉ muốn góp ý,và muốn cái ông nói " đợi sub chuẩn của PDV" biết là ai cũng có thể có sai sót chứ ko thể chuẩn 100% đc.Với lại mình góp ý là góp ý trên tinh thần học hỏi vì đây là lần đầu mình dịch và mình chỉ dịch 1 mình,không thể trao đổi hay hỏi ý kiến ai được,làm sao dám gạch đá mấy bạn lão luyện ở đây được.

  2. The Following 6 Users Say Thank You to Balukuboo For This Useful Post:

     congtao (05-07-2012), davidseanghia (05-07-2012), Donghung (05-07-2012), Federale (05-07-2012), mp3sony (05-07-2012), Nomad (05-07-2012)

  3. #72
    Carpe Diem Nội công thâm hậu
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    2,293
    Thanks
    3,261
    Thanked
    5,035 / 1,112
    Quote Originally Posted by Balukuboo View Post
    và muốn cái ông nói " đợi sub chuẩn của PDV" biết là ai cũng có thể có sai sót chứ ko thể chuẩn 100% đc.
    Mình hiểu và thông cảm cái cảm giác này của bạn.
    Người xem cũng nên dùng câu trong ngoặc kép kia một cách đúng chỗ đúng lúc hơn trước khi động đến tự ái/tự tôn của các dịch giả khác.

    Còn anh em trong này đúng là đúng, sai là sai, phân biệt rõ ràng chứ không có chuyện hùa vào bênh gà nhà đâu.
    WEBSITE:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Facebook:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    FLICKR:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    BLOG:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    500px:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  4. The Following 9 Users Say Thank You to Dr. House For This Useful Post:

     congtao (05-07-2012), davidseanghia (05-07-2012), Donghung (05-07-2012), HorusTr4n (05-07-2012), mp3sony (05-07-2012), Nomad (05-07-2012), phoenix_dkny (05-07-2012), theK0piTer (05-07-2012), [J] (05-07-2012)

  5. #73
    Thành viên Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    267
    Thanks
    189
    Thanked
    116 / 74
    Quote Originally Posted by Balukuboo View Post
    Là mình đây,sẵn sàng nhận gạch đá bê tông cốt thép . Mọi chuyện đã rõ rồi,chỉ là hiểu lầm thôi,mình biết mình dịch có nhiều chỗ sai,nhưng thật lòng mình chỉ muốn góp ý,và muốn cái ông nói " đợi sub chuẩn của PDV" biết là ai cũng có thể có sai sót chứ ko thể chuẩn 100% đc.Với lại mình góp ý là góp ý trên tinh thần học hỏi vì đây là lần đầu mình dịch và mình chỉ dịch 1 mình,không thể trao đổi hay hỏi ý kiến ai được,làm sao dám gạch đá mấy bạn lão luyện ở đây được.
    hy vọng sau này bạn có nhiều phụ đề hay cho a e cùng thưởng thức

  6. #74
    Tham mưu trưởng PDFA Nội công thâm hậu
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    2,097
    Thanks
    843
    Thanked
    5,831 / 1,439
    Quote Originally Posted by Balukuboo View Post
    Là mình đây,sẵn sàng nhận gạch đá bê tông cốt thép . Mọi chuyện đã rõ rồi,chỉ là hiểu lầm thôi,mình biết mình dịch có nhiều chỗ sai,nhưng thật lòng mình chỉ muốn góp ý,và muốn cái ông nói " đợi sub chuẩn của PDV" biết là ai cũng có thể có sai sót chứ ko thể chuẩn 100% đc.Với lại mình góp ý là góp ý trên tinh thần học hỏi vì đây là lần đầu mình dịch và mình chỉ dịch 1 mình,không thể trao đổi hay hỏi ý kiến ai được,làm sao dám gạch đá mấy bạn lão luyện ở đây được.
    Thôi thì tiện dịp này bọn mình cũng chỉ ra những chỗ dịch sai và giải thích tại sao để bạn hiểu, coi như là bắn đạn chào mừng.

  7. The Following User Says Thank You to Federale For This Useful Post:

     phoenix_dkny (05-07-2012)

  8. #75
    Dịch giả PDV Ít xai trýnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Usa
    Posts
    341
    Thanks
    319
    Thanked
    348 / 101
    Quote Originally Posted by Federale View Post
    Thôi thì tiện dịp này bọn mình cũng chỉ ra những chỗ dịch sai và giải thích tại sao để bạn hiểu, coi như là bắn đạn chào mừng.
    Phát đạn pháo chào mừng mem mới với đại gia đình PDV phải thật hoành tráng

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  9. #76
    Dịch giả PDV Nhà dịch thuật
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1,129
    Thanks
    6,178
    Thanked
    2,137 / 619
    Quote Originally Posted by Balukuboo View Post
    Là mình đây,sẵn sàng nhận gạch đá bê tông cốt thép . Mọi chuyện đã rõ rồi,chỉ là hiểu lầm thôi,mình biết mình dịch có nhiều chỗ sai,nhưng thật lòng mình chỉ muốn góp ý,và muốn cái ông nói " đợi sub chuẩn của PDV" biết là ai cũng có thể có sai sót chứ ko thể chuẩn 100% đc.Với lại mình góp ý là góp ý trên tinh thần học hỏi vì đây là lần đầu mình dịch và mình chỉ dịch 1 mình,không thể trao đổi hay hỏi ý kiến ai được,làm sao dám gạch đá mấy bạn lão luyện ở đây được.
    Zai à, cho xin hình .
    Đã, đang và sẽ dịch tất cả những phim nói tiếng Trung chưa có phụ đề Việt dịch từ tiếng Trung
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Nhungong trên
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Kho phim Fshare:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .

  10. The Following User Says Thank You to nhungong For This Useful Post:

     mp3sony (05-07-2012)

  11. #77
    Tiên sinh ngâm dấm Nội công thâm hậu
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    2,106
    Thanks
    1,906
    Thanked
    3,166 / 780
    Quote Originally Posted by nhungong View Post
    Zai à, cho xin hình .
    xin hình về làm chi hả ngỗng



    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  12. #78
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2012
    Posts
    10
    Thanks
    2
    Thanked
    13 / 4
    Hiì.Nếu mấy bạn chỉ ra và sửa lỗi cho mình thì còn gì bằng . Tính mình có sao nói vậy nên các bạn bỏ qua nha.Nếu có thể cho mình xin vào team dịch được không Cho mình học hỏi và trao dồi thêm thêm kinh nghiệm ấy mà

    Zai à, cho xin hình .
    Đưa hình lên có bị ném gạch hok

  13. #79
    Dịch giả PDV Ít xai trýnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Usa
    Posts
    341
    Thanks
    319
    Thanked
    348 / 101
    Quote Originally Posted by Balukuboo View Post
    Đưa hình lên có bị ném gạch hok
    Gạch thì chắc chắn bị nhận rồi, nhưng sợ nhất là tiên nữ Như Ngỗng kia kìa hãy cẩn thận bị thông a55 đấy

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  14. #80
    PDV Honor Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    216
    Thanks
    485
    Thanked
    268 / 91
    Quote Originally Posted by Balukuboo View Post
    Hiì.Nếu mấy bạn chỉ ra và sửa lỗi cho mình thì còn gì bằng . Tính mình có sao nói vậy nên các bạn bỏ qua nha.Nếu có thể cho mình xin vào team dịch được không Cho mình học hỏi và trao dồi thêm thêm kinh nghiệm ấy mà

    Đưa hình lên có bị ném gạch hok
    bác mới vào nên chắc chưa biết, @nhungong chỉ thích zai thôi, nhất là zai tơ ngọt thịt

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •