chừng nào có sub nhỉ, đang down bảng bluray ........
chừng nào có sub nhỉ, đang down bảng bluray ........
Chắc là nói đến bản này:
Code:http://www.hdvietnam.com/diendan/33-fshare-vn/354259-hanh-dong-1-link-sherlock-holmes-game-shadows-2011-1080p-bluray-dts-x264-ctrlhd.html
Hôm nay ra hàng SH2 nhiều ko kém ngày đầu, mà hôm nay toàn bản chất chứ
À mà hôm nay có hàng Underworld: Awakening (2012) bluray rồi đấy, có bác nào nhận ko
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Tất cả các bản HD Rip cho tới giờ chưa chắc đă thực sự ngon, v́ rip từ source là bản Remux từ Bluray lậu phát hành tại Đức, chưa phải là Bluray chính thức.
con chim hư hư (04-18-2012)
Ư ḿnh là bản BR này chưa chắc là bản chính thức (tức bản do nhà SX phát hành) thôi. Hiện nay nhiều source BR có dạng DIY mà.
Ḿnh cho rằng BR này chưa chuẩn là lấy từ chính ́no của bản Rip đấy.
Code:Sherlock.Holmes.A.Game.Of.Shadows.2011.1080p.BluRay.DTS.x264-CtrlHD PLOT Sherlock Holmes and his sidekick Dr. Watson join forces to outwit and bring down their fiercest adversary, Professor Moriarty. GENERAL iNFORMATiON RUNTiME.......: 128 min SiZE..........: ~12.7 GB ViDEO.CODEC...: x264 FRAMERATE.....: 23.976 BiTRATE.......: ~12.6 mbit RESOLUTiON....: 1920x800 AUDiO.1.......: English DTS 5.1 - 1510 kbps SUBTiTLES.....: English, French, German CHAPTERS......: Yes SOURCE........: Remux of german blu-ray iMDB.RATiNG...: 7.6/10 from 79,743 users iMDB.LiNK.....: http://www.imdb.com/title/tt1515091/ [rate:7.6/10] 81,504 votes
davidseanghia (04-18-2012)
Bạn ấy nói có cơ sở của nó đấy. Bản Bluray phát tán trên mạng trước ngày phát hành chính thức rất lâu thường là bản bản địa - nghĩa là phát hành riêng cho một nước hay một khu vực, audio có khi bị lồng tiếng bản địa nên dân kiếm hàng thường phải remux lại, nhiều phim có thể thấy credit của phim được bản địa hóa, thậm chí mấy phim hoạt h́nh 3D như của Pixar chẳng hạn c̣n được bản địa hóa tất cả các chữ trong phim . Thi thoảng mới có bản Bluray chính thức bị tuồn ra trước ngày phát hành một hai tuần, hoặc là phát hành tại Anh trước khi phát hành tại Mỹ, đây mới gọi là chuẩn .
Đă, đang và sẽ dịch tất cả những phim nói tiếng Trung chưa có phụ đề Việt dịch từ tiếng Trung
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
.
Nhungong trên
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
|
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
|
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
.
Kho phim Fshare:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
|
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
.
mp3sony (04-18-2012)
văi quảng cáo mà trang chủ là cái nào? http://translate.google.com/ à?
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
fntw (04-18-2012)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)