Results 1 to 10 of 568

Hybrid View

  1. #1
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    17
    Thanks
    8
    Thanked
    8 / 6
    Quote Originally Posted by ômaigót View Post
    Mình mới xem xong 4 tập. Có đôi lời góp ý thế này: Theo quan điểm cá nhân mình và chắc cũng sẽ có một số bạn đồng ý kiến, bối cảnh trong phim không phải thuộc Châu Á - Trung Quốc, khi dịch nên hạn chế tối đa sử dụng từ Hán Việt. Ví dụ như vịnh Hắc Thủy mình thấy dịch thẳng là vịnh Nước Đen hay hơn, có hoặc như Long Mẫu thì Mẹ Rồng cũng có sao v.v... Tất nhiên có từ bạn dịch mình cũng thích là Cánh Tay Phải, hay hơn là xem trên HBO người ta dịch là quan Nhiếp Chính (Lý do: phù hợp với Quỷ lùn Tyrion và Tywin Lannister nhưng không chính xác với Jon Arryn và Ned Stark). Cám ơn.
    - Đồng quan điểm !

  2. The Following 2 Users Say Thank You to eragonit For This Useful Post:

     ômaigót (05-01-2013), quangbell (04-26-2013)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)

Similar Threads

  1. [XONG] [PDV] Game Of Thrones - Season 2
    By OmegaQ in forum Phim truyền hình
    Replies: 481
    Last Post: 08-27-2013, 08:39 PM
  2. [ĐÃ NHẬN] [PDV] Game Of Thrones - Season 3
    By Sangeras in forum Phim truyền hình
    Replies: 35
    Last Post: 03-21-2013, 11:00 AM
  3. Replies: 0
    Last Post: 01-28-2013, 07:02 PM
  4. Giúp mình link phim Game of Thrones S01 mHD EPiK
    By lunahoang in forum Thư Giãn
    Replies: 0
    Last Post: 09-05-2012, 02:10 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •