Page 55 of 75 FirstFirst ... 545535455565765 ... LastLast
Results 541 to 550 of 741
  1. #541
    Thành viên Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Aug 2012
    Posts
    177
    Thanks
    505
    Thanked
    69 / 40
    làm theo #1 chán cũng có ai để ư đâu mà

  2. #542
    Dưa chuột Uncensored Nội công thâm hậu
    Join Date
    Sep 2012
    Location
    hanoi
    Posts
    2,386
    Thanks
    2,173
    Thanked
    3,045 / 617
    Quote Originally Posted by just4funs4ever View Post
    làm theo #1 chán cũng có ai để ư đâu mà
    nát bét, noạn, noạn hết rồi
    THIS IS JUST THE BEGINNING OF MY REVENGE

  3. #543
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2013
    Posts
    28
    Thanks
    10
    Thanked
    35 / 12
    Rat Race (2001)



    Link Sub: http://subscene.com/subtitles/rat-ra...tnamese/943727
    Sub Gốc: http://subscene.com/subtitles/rat-race/english/736944

    Download Link: https://thepiratebay.se/torrent/8012....H264-TrollHD_[PublicHD]

    Trailer:



    Cảm nhận cá nhân:
    - Phim này ḿnh xem từ bé, thuê đĩa về xem, hài lắm . Lên mạng toàn sub đểu, sai chính tả thôi, nên quyết định tự sub. Các bạn cho cảm nhận nhé.
    Last edited by tikhung01; 07-08-2014 at 07:12 PM.

  4. The Following 10 Users Say Thank You to tikhung01 For This Useful Post:

     AkiraTetsuoKaneda (07-09-2014), angel_of_dead (07-08-2014), davidseanghia (07-08-2014), huntersun (07-29-2014), Linh 9 (07-08-2014), nero13 (07-09-2014), ngbthang (07-09-2014), Sangeras (07-09-2014), trwng_tamphong (07-09-2014), vanhoa91 (07-08-2014)

  5. #544
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2013
    Posts
    28
    Thanks
    10
    Thanked
    35 / 12
    ^ Mới nhận ra sub ḿnh c̣n vài lỗi chính tả .

  6. #545
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Jun 2014
    Posts
    3
    Thanks
    0
    Thanked
    8 / 1
    Tên phim: Gambit
    Giới thiệu http://www.imdb.com/title/tt1219024/?ref_=fn_al_tt_1
    Câu chuyện của một giám đốc nghệ thuật lên kế hoạch trả thù ông sếp khốn nạn của ḿnh sau khi bị sa thải, bằng cách lừa ông ta mua một bức tranh giả. Nhưng kế hoạch này cần sự trợ giúp của một cô nàng nài ngựa đến từ Texas, và mọi rắc rối bắt đầu từ đó.
    Điểm imdb: 5.7
    NSX: 2012
    Link phụ đề gốc: http://subscene.com/subtitles/gambit...english/698642
    Link phụ đề dịch: http://subscene.com/subtitles/gambit...tnamese/707561

    Tên phim: Hitchcock
    Giới thiệu http://www.imdb.com/title/tt0975645/?ref_=nv_sr_4
    Câu chuyện về NSX phim nổi tiếng một thời của Hollywood, Alfred Hitchcock và vợ của ḿnh trong quá tŕnh làm bộ phim kinh điển Psycho
    Điểm imdb: 6.9
    NSX: 2012
    Link phụ đề gốc: http://subscene.com/subtitles/hitchcock/english/698349
    Link phụ đề dịch: http://subscene.com/subtitles/hitchc...tnamese/716189

    Tên phim: Superman: Unbound
    Giới thiệu http://www.imdb.com/title/tt2617456/?ref_=nv_sr_1
    Superman và Supergirl đối đầu với thực thể Brainiac, kẻ sở hữu sức mạnh và kiến thức của 10,000 thế giới.
    Điểm imdb: 6.6
    NSX: 2013
    Link phụ đề gốc: http://subscene.com/subtitles/superm...english/728563
    Link phụ đề dịch: http://subscene.com/subtitles/superm...tnamese/732684


    Tên phim: Captain America: The Winter Soldier
    Giới thiệu http://www.imdb.com/title/tt1843866/?ref_=nv_sr_1
    Steve Rogers cố gắng làm quen với cuộc sống mới ở thế giới hiện đại và chiến đấu với một kẻ thù đến từ quá khứ: Chiến binh Mùa đông.
    Điểm imdb: 8.1
    NSX: 2014
    Link phụ đề dịch: http://subscene.com/subtitles/captai...tnamese/957582
    (đây là phụ đề ḿnh tự nghe - dịch và sync tay nên ko dựa trên phụ đề gốc TA nào ^^)

    Các PDV Translator có thể QC hộ ḿnh đc không? Ḿnh đang muốn nâng chất lượng phụ đề của bản thân.
    Last edited by xoi100dong; 08-02-2014 at 01:42 PM.

  7. The Following 8 Users Say Thank You to xoi100dong For This Useful Post:

     angel_of_dead (08-02-2014), firefly04 (08-02-2014), HnnR (08-02-2014), Lawliet (08-02-2014), Linh 9 (08-02-2014), nero13 (08-02-2014), phoenix_dkny (08-02-2014), trwng_tamphong (08-02-2014)

  8. #546
    Dưa chuột Uncensored Nội công thâm hậu
    Join Date
    Sep 2012
    Location
    hanoi
    Posts
    2,386
    Thanks
    2,173
    Thanked
    3,045 / 617
    Quote Originally Posted by xoi100dong View Post
    (đây là phụ đề ḿnh tự nghe - dịch và sync tay nên ko dựa trên phụ đề gốc TA nào ^^
    bá đấy

    mỗi tội không khớp với sub gốc nào th́ QC cũng mệt đấy
    THIS IS JUST THE BEGINNING OF MY REVENGE

  9. #547
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Usa
    Posts
    340
    Thanks
    319
    Thanked
    348 / 101
    Tự nghe dịch - sync tay @@
    OMG, lại thêm một siêu nhân.
    mà kể cũng rảnh -_-

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  10. #548
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Jun 2014
    Posts
    3
    Thanks
    0
    Thanked
    8 / 1
    Quote Originally Posted by phoenix_dkny View Post
    Tự nghe dịch - sync tay @@
    OMG, lại thêm một siêu nhân.
    mà kể cũng rảnh -_-
    Hè đang rảnh cũng ko biết làm ǵ nên ngồi mất tầm 1 tuần với bản CAM, sau đó chỉnh lại tổng thể và sửa chi tiết khi Bluray ra. Nếu vào năm có công việc chắc cũng chịu

  11. #549
    Dưa chuột Uncensored Nội công thâm hậu
    Join Date
    Sep 2012
    Location
    hanoi
    Posts
    2,386
    Thanks
    2,173
    Thanked
    3,045 / 617
    Quote Originally Posted by xoi100dong View Post
    Hè đang rảnh cũng ko biết làm ǵ nên ngồi mất tầm 1 tuần với bản CAM, sau đó chỉnh lại tổng thể và sửa chi tiết khi Bluray ra. Nếu vào năm có công việc chắc cũng chịu
    sao bác không dịch từ sub Eng cho tiện, nghe dịch ǵ cho mất công vậy
    trừ trường hợp bác muốn luyện nghe dịch th́ coi như em không có ư kiến ǵ
    THIS IS JUST THE BEGINNING OF MY REVENGE

  12. #550
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Jun 2014
    Posts
    3
    Thanks
    0
    Thanked
    8 / 1
    Quote Originally Posted by nero13 View Post
    sao bác không dịch từ sub Eng cho tiện, nghe dịch ǵ cho mất công vậy
    trừ trường hợp bác muốn luyện nghe dịch th́ coi như em không có ư kiến ǵ
    Rảnh mà Coi như làm chay cho bận rộn mùa hè thôi. Sub của ḿnh c̣n nhiều lỗi, mn cứ gạch đá thoải mái để ḿnh sửa cho những lần sau. Cảm ơn trc

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •