Page 67 of 206 FirstFirst ... 1757656667686977117167 ... LastLast
Results 661 to 670 of 2058
  1. #661
    Carpe Diem Nội công thâm hậu
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    2,293
    Thanks
    3,261
    Thanked
    5,035 / 1,112
    Tất nhiên điểm imdb th́ chả quan trọng, thích là xem nhưng mà bị cho đến 2.3 điểm th́ chắc 99.9999% là phim nhảm.
    WEBSITE:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Facebook:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    FLICKR:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    BLOG:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    500px:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  2. The Following 3 Users Say Thank You to Dr. House For This Useful Post:

     High Definition (09-17-2013), Linh 9 (09-17-2013), machiendl (09-17-2013)

  3. #662
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    HCMC, Vietnam
    Posts
    494
    Thanks
    308
    Thanked
    601 / 143
    Phim: Primer
    Link IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0390384/
    Link download: http://thepiratebay.sx/torrent/89097...[PublicHD]


    "Nếu có ai nói với bạn rằng: "bộ phim này chẳng có ǵ rắc rối, tôi chỉ cần xem 1 lần là hiểu" th́ đó là một kẻ nói dối trắng trợn. Được đạo diễn bởi một nhà toán học, kinh phí của bộ phim chỉ xấp xỉ 7000$, thế nhưng những cảm nghĩ và chiêm nghiệm mà nó đem đến là rất sâu sắc và độc đáo.

    Bối cảnh của Primer là những chuyến du hành xuyên thời gian, từ những khoảng thời gian đứt quăng đó, người xem có thể h́nh dung ra được mối quan hệ giữa 2 con người và mối liên hệ ḱ bí giữa những sự kiện xảy ra với họ.

    Khó hiểu chỉ đơn giản là khó hiểu. Các chi tiết trong Primer được bố trí rất hợp lí theo một quy luât nhất định và có mối liên hệ chặt chẽ với nhau. V́ vậy nếu như bạn có đủ thời gian, hăy ngồi xem đi xem lại nhiều lần và bóc tách từng lớp ư nghĩa của bộ phim, bạn sẽ t́m được một cảm giác thú vị chưa từng có"

    Edit: đổi link download bản đẹp
    Last edited by Stannis; 09-18-2013 at 07:37 PM.

  4. The Following 2 Users Say Thank You to Stannis For This Useful Post:

     AkiraTetsuoKaneda (09-24-2013), sillycorn (09-19-2013)

  5. #663
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Mar 2013
    Posts
    1
    Thanks
    3
    Thanked
    0 / 0
    Tên Phim: How To Make Money Selling Drugs 2012.
    Link IMDb: http://www.imdb.com/title/tt1276962/ : 7.6
    Link download: http://www.fshare.vn/file/TYM0V62V3T/


    Trailer : http://www.youtube.com/watch?v=AxRVhgbVN9o

    How.To.Make.Money.Selling.Drugs.2012.720p.WEB-DL.H264-JHD
    http://www.imdb.com/title/tt1276962/
    Length..........: 1h 34mn
    Video...........: H264 @ 3806 kbps (1280x718)
    FPS.............: 23.976
    Audio...........: English DD5.1 Ch 384 kbps
    Subs............: English

    "Mười bước dễ dàng để kiếm tiền từ ma túy, với một loạt các cuộc phỏng vấn với bọn buôn bán ma túy, nhân viên nhà tù, cho thấy quá tŕnh bán thuốc cực kỳ khó khăn."

  6. #664
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    HCMC, Vietnam
    Posts
    494
    Thanks
    308
    Thanked
    601 / 143
    Phim: Upstream Color
    IMDb: http://www.imdb.com/title/tt2084989/
    Download: http://proxykat.org/upstream-color-2...-t7354723.html

    Biên kịch kiêm đạo diễn bộ phim Primer Shane Carruth đă trở lại trong tác phẩm điện ảnh thứ hai của ḿnh, bộ phim tâm lư giả tưởng Upstream Color. Andrew Sensenig và Brina Palencia đóng vai một đôi nam nữ bị vướng vào một ṿng tṛn sự sống bất tận, nơi nhân dạng của họ trở thành ảo ảnh khi họ đấu tranh để t́m lại những mảnh vỡ rời rạc của cuộc sống tan hoang.
    P/s: Mong các pro cho lên index...
    Last edited by Stannis; 09-19-2013 at 12:02 PM.

  7. The Following User Says Thank You to Stannis For This Useful Post:

     sillycorn (09-19-2013)

  8. #665
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Trong chăn.
    Posts
    453
    Thanks
    132
    Thanked
    1,081 / 274
    Quote Originally Posted by King Stannis View Post
    Ḿnh nhận phim này. Down lâu rồi mà cũng chưa xem )
    Chắc nhận dịch rồi th́ sẽ xem sớm hơn. Nhưng chắc cũng lâu lâu tầm tháng chi đó, nhất là khi sắp tới srs lên sóng. C̣n Primer, nghe nội dung hay nhưng thôi, không dám ôm đồm. Ráng chờ hen.
    C̣n bạn @AkiraTetsuoKaneda: phim The Limey ḿnh dịch gần xong rồi, c̣n tầm trăm line, nhưng mà hơi lười nên bạn chờ chút nhé

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  9. The Following 3 Users Say Thank You to firefly04 For This Useful Post:

     AkiraTetsuoKaneda (09-19-2013), sillycorn (09-19-2013), Stannis (09-19-2013)

  10. #666
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    HCMC, Vietnam
    Posts
    494
    Thanks
    308
    Thanked
    601 / 143
    Quote Originally Posted by firefly04 View Post
    Ḿnh nhận phim này. Down lâu rồi mà cũng chưa xem )
    Chắc nhận dịch rồi th́ sẽ xem sớm hơn. Nhưng chắc cũng lâu lâu tầm tháng chi đó, nhất là khi sắp tới srs lên sóng. C̣n Primer, nghe nội dung hay nhưng thôi, không dám ôm đồm. Ráng chờ hen.
    C̣n bạn @AkiraTetsuoKaneda: phim The Limey ḿnh dịch gần xong rồi, c̣n tầm trăm line, nhưng mà hơi lười nên bạn chờ chút nhé
    Thanks bác, có người dịch là vui rồi

  11. The Following 2 Users Say Thank You to Stannis For This Useful Post:

     AkiraTetsuoKaneda (09-19-2013), sillycorn (09-19-2013)

  12. #667
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Sep 2013
    Posts
    6
    Thanks
    6
    Thanked
    1 / 1
    Tên phim: Disconnect - Mất Kết Nối (2012)
    Chấm điểm: 7,5/10 from 8.564 users
    Đạo diễn: Henry Alex Rubin
    Diễn viên: Jason Bateman, Jonah Bobo, Haley Ramm, Hope Davis
    Thể loại: Tâm Lư - Tội Phạm
    Quốc gia: Mỹ
    Năm phát hành: 2012
    Thời lượng: 115 phút


    A hard-working lawyer, attached to his cell phone, can't find the time to communicate with his family. A couple is drawn into a dangerous situation when their secrets are exposed online. A widowed ex-cop struggles to raise a mischievous son who cyber-bullies a classmate. An ambitious journalist sees a career-making story in a teen that performs on an adult-only site. They are strangers, neighbors and colleagues and their stories collide in this riveting dramatic thriller about ordinary people struggling to connect in today's wired world.




    link imdb: http://www.imdb.com/title/tt1433811/?ref_=sr_1
    link down: http://www.fshare.vn/file/TVTSJATTAT
    link subEng: http://subscene.com/subtitles/disconnect/english/782712
    Last edited by nhmt48; 09-20-2013 at 04:08 PM.

  13. #668
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    HCMC, Vietnam
    Posts
    494
    Thanks
    308
    Thanked
    601 / 143
    Phim: The Best Offer
    IMDb: http://www.imdb.com/title/tt1924396/
    Download: http://share.vnn.vn/tai-file-20137556


    Virgil Oldman là một nhà sưu tập tranh, niềm đam mê ấy đă khiến ông quên lấy vợ, hầu như ông dâng hiến cả cuộc đời cho việc nghiên cứu nghệ thuật, ông trở thành một con người khá lạnh lùng. Oldman sở hửu những tác phẩm của các danh họa tài ba trên thế giới mà các viện bảo tàng ước muốn. Ông đă từng bán đấu giá những bức tranh và lần này ông đang tổ chức cuộc bán đấu giá các tác phẩm nổi tiếng trong bộ sưu tập.


    Một buổi sáng Oldman, nhận được một cuộc gọi của một gái bí mật và cuộc hẹn được sắp xếp tại văn pḥng làm việc của ông. Cô gái đến nhưng lại không đi vào cửa chính mà từ một cánh cửa từ trong ngôi nhà, ông ngạc nhiên và ṭ ṃ theo dơi. Lần hẹn đầu tiên bất thành, cô gái lại gọi điện và cuộc hẹn lại được sắp xếp, một bí mật được tiết lộ...


    Claire tên cô gái, một cô gái nhút nhát,sợ tiếp xúc và ở nơi đông người cô đă không rời khỏi ngôi nhà hơn hai mươi năm, mà Oldman đang trưng bày những tác phẩm cho cuộc bán đấu giá sắp đến. Từ khi gặp Claire, Oldman hầu như quên hết công việc đang làm và thú nhận t́nh yêu của ḿnh với Claire.


    Một hôm trên đường trở về nhà Oldman bị đánh cướp, Claire đă chăm sóc chu đáo, men t́nh thêm nồng ấm, trái tim biết yêu ở tuổi xế chiều càng thêm rộn ràng, cho đến một buổi sáng khi ông mở cửa pḥng trưng bày th́ tất cả các bộ sưu tập cá nhân của ḿnh các bức tranh gốc, một di sản vô giá, đă biến mất và Claire cũng biến mất...


    Bộ phim đă được phát hành tại các rạp ở Ư ngày 01 tháng 1 năm 2013 đă thu về 8.495.321 euro và đạt nhiều giải thưởng danh giá của Ư, c̣n được đề cử nhiều giải thưởng quốc tế khác...

  14. The Following 2 Users Say Thank You to Stannis For This Useful Post:

     kecodoc3x (09-22-2013), Lawliet (09-23-2013)

  15. #669
    PDFA khơi nguồn cảm hứng Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Apr 2012
    Location
    Biên Ḥa
    Posts
    246
    Thanks
    890
    Thanked
    573 / 120
    Quote Originally Posted by King Stannis View Post
    Phim: The Best Offer
    IMDb: http://www.imdb.com/title/tt1924396/
    Download: http://share.vnn.vn/tai-file-20137556


    Virgil Oldman là một nhà sưu tập tranh, niềm đam mê ấy đă khiến ông quên lấy vợ, hầu như ông dâng hiến cả cuộc đời cho việc nghiên cứu nghệ thuật, ông trở thành một con người khá lạnh lùng. Oldman sở hửu những tác phẩm của các danh họa tài ba trên thế giới mà các viện bảo tàng ước muốn. Ông đă từng bán đấu giá những bức tranh và lần này ông đang tổ chức cuộc bán đấu giá các tác phẩm nổi tiếng trong bộ sưu tập.


    Một buổi sáng Oldman, nhận được một cuộc gọi của một gái bí mật và cuộc hẹn được sắp xếp tại văn pḥng làm việc của ông. Cô gái đến nhưng lại không đi vào cửa chính mà từ một cánh cửa từ trong ngôi nhà, ông ngạc nhiên và ṭ ṃ theo dơi. Lần hẹn đầu tiên bất thành, cô gái lại gọi điện và cuộc hẹn lại được sắp xếp, một bí mật được tiết lộ...


    Claire tên cô gái, một cô gái nhút nhát,sợ tiếp xúc và ở nơi đông người cô đă không rời khỏi ngôi nhà hơn hai mươi năm, mà Oldman đang trưng bày những tác phẩm cho cuộc bán đấu giá sắp đến. Từ khi gặp Claire, Oldman hầu như quên hết công việc đang làm và thú nhận t́nh yêu của ḿnh với Claire.


    Một hôm trên đường trở về nhà Oldman bị đánh cướp, Claire đă chăm sóc chu đáo, men t́nh thêm nồng ấm, trái tim biết yêu ở tuổi xế chiều càng thêm rộn ràng, cho đến một buổi sáng khi ông mở cửa pḥng trưng bày th́ tất cả các bộ sưu tập cá nhân của ḿnh các bức tranh gốc, một di sản vô giá, đă biến mất và Claire cũng biến mất...


    Bộ phim đă được phát hành tại các rạp ở Ư ngày 01 tháng 1 năm 2013 đă thu về 8.495.321 euro và đạt nhiều giải thưởng danh giá của Ư, c̣n được đề cử nhiều giải thưởng quốc tế khác...
    Rùa nhận phim này! Nhưng báo trước là có thể ngâm rất lâu.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  16. The Following 9 Users Say Thank You to littleturtle For This Useful Post:

     davidseanghia (09-21-2013), kecodoc3x (09-22-2013), Lawliet (09-23-2013), Linh 9 (09-21-2013), machiendl (09-22-2013), nero13 (09-22-2013), sillycorn (09-21-2013), Stannis (09-21-2013), trwng_tamphong (09-21-2013)

  17. #670
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Apr 2013
    Location
    HCMC, Vietnam
    Posts
    494
    Thanks
    308
    Thanked
    601 / 143
    Quote Originally Posted by littleturtle View Post
    Rùa nhận phim này! Nhưng báo trước là có thể ngâm rất lâu.
    Bác cứ thong thả mà dịch, dạo này em nhiều phim xem quá rồi
    Last edited by Stannis; 09-21-2013 at 05:53 PM.

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 6 users browsing this thread. (0 members and 6 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •