Results 1 to 10 of 70

Threaded View

AkiraTetsuoKaneda Prisoners (2013) - Lần Theo... 11-15-2013, 07:33 PM
Stannis Phim mong chờ nhất 2013... 11-15-2013, 07:38 PM
davidseanghia Nhanh thật, anh định lập thớt... 11-15-2013, 07:47 PM
altamodano Hay bác Nghĩa lập thêm "cướp... 11-15-2013, 07:56 PM
davidseanghia Thôi bác ạ. "Cướp gạch" để... 11-15-2013, 09:54 PM
HorusTr4n Nhóm đang dịch rồi đấy, anh... 11-15-2013, 10:14 PM
davidseanghia Thôi, giao hết cho nhóm mới.... 11-15-2013, 10:26 PM
danny1603 Prisoners (2013) - Lần Theo... 11-15-2013, 11:21 PM
High Definition Tên quá bê :)) === Ít... 11-16-2013, 07:42 PM
Trai Già Xì Tin Các chú dự thì bao giờ xong... 11-16-2013, 09:50 PM
AkiraTetsuoKaneda Đã hoàn thành một nửa của bộ... 11-18-2013, 12:01 PM
vanhoa91 cuối tuần rồi bác tetsu ơi,... 11-23-2013, 05:10 PM
AkiraTetsuoKaneda Hiện cả nhóm đã làm xong sub,... 11-23-2013, 11:01 PM
Stannis Nếu mình xin dịch ké từ... 11-18-2013, 12:54 PM
hayboracvaothung Mong mỏi phim này, trên... 11-19-2013, 03:11 PM
AkiraTetsuoKaneda Xin nhờ các bác MOD đổi [ĐÃ... 11-24-2013, 08:41 PM
sillycorn Prisoners (2013) - Lần Theo... 11-24-2013, 09:06 PM
rogerfox Sau khi xem xong phim, xin... 11-25-2013, 11:35 PM
bigdee Hic lâu lâu mới xem phim 1... 11-26-2013, 12:59 AM
HorusTr4n Hai vợ chồng là kẻ chuyên đi... 11-26-2013, 01:09 AM
twins9692 nút thắt khó hiểu nhất là vô... 11-26-2013, 01:35 AM
polime169 hàng về :"> 11-26-2013, 01:09 AM
Stannis Cái kết vậy hợp lý mừ. Chắc ý... 11-26-2013, 07:34 AM
rogerfox thực ra cái đoạn đấy ông cảnh... 11-27-2013, 02:37 PM
Stannis Cái này mình biết rồi, lúc... 11-27-2013, 03:31 PM
nhimlangle ko liên quan nhưng nhóm power... 11-26-2013, 10:22 AM
HorusTr4n Không nhắc chắc quên luôn, để... 11-26-2013, 02:14 PM
pikeman2 Có Bluray rồi, sync lại sub... 12-04-2013, 08:43 AM
abcxyz123456 chưa có sub khớp với bản... 12-04-2013, 10:25 AM
sublover999 Đã có bản Bluray chuẩn rồi;... 12-05-2013, 11:11 AM
abcxyz123456 sync xong chưa bạn ơi, đang... 12-06-2013, 09:33 AM
AkiraTetsuoKaneda Để cuối tuần đi bạn, mình vẫn... 12-06-2013, 11:25 AM
sublover999 Hihi...mình ko sync bạn ơi,... 12-06-2013, 06:59 PM
hiphopga94 1:18:54.46: Eng: "go around"... 12-05-2013, 08:38 PM
just4funs4ever thế bạn dịch see you around... 12-05-2013, 08:43 PM
hiphopga94 2 câu có gì liên quan không... 12-06-2013, 07:52 PM
vanhoa91 khớp luôn bluray rồi mà :v 12-06-2013, 01:39 PM
leonardodekenji Prisoners.2013.720p.BluRay.DTS... 12-07-2013, 06:38 PM
angel_of_dead Prisoners ra khối bản chất... 12-07-2013, 08:35 PM
TopMan cuối tuần rồi chờ sub bản... 12-08-2013, 02:56 PM
Lawliet Sub web-dl nhanh hơn bluray... 12-08-2013, 02:59 PM
snorlax Bật Loa to thì mới nghe được... 12-08-2013, 07:47 PM
Lawliet Phim xem cân não vãi. Nhưng... 12-08-2013, 08:06 PM
kingkarus Đoạn cuối cái tiếng thổi còi... 12-08-2013, 09:02 PM
High Definition Phũ quá :)), nhớ hết đi sửa... 12-08-2013, 09:06 PM
Vinh_Nguyen Có ai sync chưa ko để mềnh ra... 12-08-2013, 09:08 PM
nero13 Cảm ơn nhóm dịch. Vừa mới... 12-08-2013, 09:20 PM
AkiraTetsuoKaneda Hàng đã về. Sub nóng cho bà... 12-09-2013, 02:12 AM
tranta Cảm ơn nhóm dịch nhé, mình... 12-09-2013, 01:16 PM
nero13 Về cái vụ Loki bị chuyển đi,... 12-09-2013, 09:44 PM
Lawliet Các bác xem bằng cả sub... 12-09-2013, 01:27 PM
tranta Vì idiom "loss your mind" khá... 12-09-2013, 01:33 PM
Lawliet Cả 2 cái bác nói trên khi... 12-09-2013, 01:43 PM
hiphopga94 thế còn cái go around đáng... 12-09-2013, 01:52 PM
Stannis Mình chưa xem trọn sub nhưng... 12-09-2013, 05:45 PM
Stannis Ẹc mình có nói gì đâu nhỉ... 12-09-2013, 10:02 PM
nero13 Chết, sorry nhé, nhầm :) 12-09-2013, 10:07 PM
nikenshi Mình xin góp ý vài chỗ. Không... 12-10-2013, 03:19 AM
sillycorn Prisoners (2013) - Lần Theo... 12-10-2013, 06:34 AM
High Definition Quá nhọ T_T... Mà riêng cái... 12-10-2013, 02:52 PM
juventus2012 Lúc nào cập nhật bản chỉnh... 12-14-2013, 03:42 PM
High Definition Đã cập nhật sẵn rồi đó... Có... 12-14-2013, 03:53 PM
daicameoden Dialogue:... 12-17-2013, 07:27 PM
nnanh2612 Tại sao phim có tên... 12-20-2013, 02:17 AM
lehmanbear Cái đoạn cuối phim, em cứ... 12-20-2013, 11:47 PM
trunganhit Phim hay nhưng kẻ xấu ra đi... 12-23-2013, 07:07 PM
vanhoa91 http://freehd.vn/diend@n/topic... 12-23-2013, 08:17 PM
Lawliet Lúc xem phim e cũng chỉ đoán... 12-23-2013, 08:44 PM
  1. #35
    Thành viên PDFA Ít xai trýnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    303
    Thanks
    85
    Thanked
    259 / 146
    Dialogue: 0,0:46:57.93,0:47:03.48,BDShadow,Default,0,0,0,,Đâ y là cơ hội cuối của mày. Tao biết\Nmày sợ. Tôi biết mày muốn về nhà.
    Dialogue: 0,1:27:23.75,1:27:28.29,BDShadow,Default,0,0,0,,An h tak hông bao giờ tới!\NTôi chỉ muốn...
    Dialogue: 0,1:47:45.81,1:47:49.18,BDShadow,Default,0,0,0,,Nó i tao nghe\Ncái mê cung ở đâu, đuợc không?
    Dialogue: 0,1:51:42.39,1:51:48.54,BDShadow,Default,0,0,0,,It nhất không lo mất anh vào\Nbên huấn luyện chó nghiệp vụ.

    vài lỗi ươ nhưng chỉ có
    Last edited by daicameoden; 12-17-2013 at 11:47 PM.

  2. The Following 3 Users Say Thank You to daicameoden For This Useful Post:

     Dr. House (12-20-2013), High Definition (12-23-2013), Linh 9 (12-18-2013)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: 03-05-2020, 03:25 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 11-14-2013, 11:52 AM
  3. Replies: 0
    Last Post: 11-14-2013, 09:40 AM
  4. Replies: 1
    Last Post: 04-01-2013, 01:23 PM
  5. Replies: 72
    Last Post: 10-13-2012, 01:56 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Loading...