Sắp down vô đây đă thấy có thuốc
cảm ơn thím Nghĩa, vẫn nhanh như mọi khi
Sắp down vô đây đă thấy có thuốc
cảm ơn thím Nghĩa, vẫn nhanh như mọi khi
Game đang thẩm : Counter-Strike: Global Offensive, Grim Dawn, The Witcher 3: Wild Hunt
Game sắp thẩm : Deus Ex: Mankind Divided, Fallout 4, Kingdom Come: Deliverance
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Bản sub của Ep 4 này có vài chỗ dịch sai hoặc thiếu ngữ nghĩa, không hiểu có phải tại sub Anh bị thiếu không nữa. Chắc tại sub Anh ra muộn nên thời gian gấp quá dịch và soát không kịp.
bản này dịch nhanh và vội, có đoạn này c̣n chưa dịch
20
00:01:49,954 --> 00:01:51,822
people aren't who they were.
bản sync cho web-dl "The.Walking.Dead.S04E04.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Cyphanix"
https://kendy.box.com/s/dvlw4nb2o2r1ehze2rcu
vicent (11-05-2013)
ḿnh không có bản sub Anh gốc (chắc là của Addic7ed, nhưng mà lười down về ) nên không có timecode chính xác cho câu thoại được, ḿnh cũng không liệt kê hết ra được v́ những lỗi nhỏ ấy nằm rải rác suốt 4 tập phim, và nói chung là không gây hiểu lầm nội dung. Đây là một số chi tiết ḿnh nhớ:
1/ Ep 3 hoặc 2 ǵ đó, đoạn Hershel và Carl trong rừng hái quả về làm thuốc, lúc gặp walker Hershel bảo Carl đi về ông có nói: "Wrap it up". Câu này có ư nghĩa là "Dừng thôi, thế được rồi" chứ không phải là "Gói lại đi" như bạn dịch, nhưng về cơ bản không ảnh hưởng ǵ cả.
2/ Ep 4 có đoạn Rick dặn ḍ Carol trước khi vào mấy căn nhà hoang t́m thuốc, Rick nói là lấy bất cứ thứ ǵ ăn được, ḿnh nghe là "Anything we can eat..." ǵ đó, nhưng chả hiểu sao sub Việt lại là "Có gan làm giàu" (?)
Giờ rảnh nhớ được có nhiêu đó thôi, hehe, ḿnh rất cảm ơn davidseanghia v́ đă chăm chút cho series này và có sub đều đặn và nhanh như vậy. Mong bạn ngày càng có những bản sub hay hơn nữa.
davidseanghia (11-08-2013), sooner (11-11-2013), vutananh (11-11-2013)
Cám ơn bạn đă góp ư. Sub Eng của đoạn đó là: "if we can eat it, we take it." Ngữ cảnh lúc đó cho thấy Rick và Carol cần t́m mọi thứ để mang về nhà tù, nhất là thuốc, cho dù có nguy hiểm thế nào. V́ thế nên ḿnh mới dịch là "có gan làm giàu" cho gọn. Thân!
sooner (11-11-2013)
Em vô t́nh t́m được cái này, má ơi hài chịu ko nổi luôn )))
davidseanghia (11-09-2013), HorusTr4n (11-09-2013), longtahuynh (11-11-2013), sooner (11-11-2013)
Cập nhật E05 ở Post 1. Ai rảnh th́ sync giúp cho bản KILLERS nhé, công trường bị cúp điện nên down 3G, phải down bản 2HD cho nhẹ.
Tốn gần 40k, 3G đắt văi.
accvn123 (11-11-2013), anhha (11-18-2013), cuongsieu (11-11-2013), giangftg (11-11-2013), hbot (11-13-2013), juventus2012 (11-11-2013), kecodoc3x (11-11-2013), khukho (11-11-2013), longtahuynh (11-11-2013), Nesi (11-22-2013), o1213749968 (11-11-2013), poledo (11-11-2013), sooner (11-11-2013), vicent (11-12-2013), vutananh (11-11-2013)
Nhanh quá . Cám ơn bác nhiều
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)