mình cũng đang cố đây, ko ngờ lại có cái sub tiếng anh. kiến thức chuyên ngành thì mình biết nhưng với vốn tiếng anh tập tọe + gu gồ translate -> nên nhiều chỗ mình ko dịch hết được...chẳng hạn như ngay cái câu mở đầu này "What makes a movie a movie
is the editing." Editing là dựng phim, vậy dịch cả câu sẽ là thế nào hử b?
Cũng mong sự giúp đỡ của mọi người
Xem những tài liệu về quá trình làm phim..những người yêu thích phim sẽ có thêm hiểu biết về quá trình làm phim ra sao. Cũng hữu ích đấy chứ phải ko!!



, ko ngờ lại có cái sub tiếng anh. kiến thức chuyên ngành thì mình biết nhưng với vốn tiếng anh tập tọe + gu gồ translate -> nên nhiều chỗ mình ko dịch hết được...chẳng hạn như ngay cái câu mở đầu này "What makes a movie a movie
Reply With Quote