Cuộc đời là những thước màu...
Lúc trầm lúc nhạt lúc đậm lúc đà!
Cuộc đời là câu chuyện t́nh...
Cô này không tê th́ phê cô khác!
Đă Dịch:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
,
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
phim này có chiếu rạp ở Việt Nam quái đâu mà dịch![]()
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
XONG
http://phudeviet.org/subtitle/Stoker/2240.html
phim này h́nh sub khớp hết cả với WEB-DL, DVDRip, HDRip hay sao ấy, down thử mấy cái sub trên subscene về thấy time như nhau cả![]()
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
anhhainhaque (06-08-2013), Black80 (03-24-2014), davidseanghia (06-08-2013), Donghung (06-08-2013), Dr. House (06-08-2013), hadinhdiep (06-20-2013), HolyNighT (06-08-2013), juventus2012 (06-08-2013), kewul (06-08-2013), Kil'jaeden God (06-08-2013), Lawliet (06-08-2013), lyhuyliem (06-12-2013), machiendl (06-08-2013), ngbthang (06-09-2013), nickytun (06-08-2013), sillycorn (06-08-2013), trwng_tamphong (06-12-2013), Vinh_Nguyen (06-08-2013)
Stoker 2013 vie.zip
Up lên so sánh thử bản dịch từ Blu-ray.
Song Tử tựa cơn gió đến và đi cứ bất ngờ và vội vàng
để so sánh xem rồi edit lại![]()
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
^ th́ sub nào mà chả phải có người dịch
đọc đến ḍng này th́ thôi hết muốn so sánh nữa
...và của ư nghĩa là một người đàn ông
người bước đi trong thế giới......and of what it means to be a man
who walks through the world...
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
sillycorn (06-08-2013)
Phim này bệnh hoạn văi lol
C̣n sub th́ có ít lỗi nhỏ xíu:
lỗi trính tả:
line 155 Sao chúng ta không ra khởi đây?
chưa dịch:
line 383 Follow the bouncing ball, thằng ngốc. (chả hiểu dịch là ǵ)
529-531 Hello
^ đă sửa lại
Hello th́ thôi lười dịch lắm, có ai không hiểu hello là ǵ không?![]()
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)