host phần 1 các bác ấy dịch là cả "vật chủ" lẫn "nhân vật" thì phải.
host phần 1 các bác ấy dịch là cả "vật chủ" lẫn "nhân vật" thì phải.
phuongtran94 (04-26-2018)
Em nghĩ nên gọi là "chủ nhà" thì hợp lý nhất
My subscene:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
phuongtran94 (04-26-2018)
anh em thấy dịch "Host" thành "Người Nhân Tạo" thế nào?![]()
ko thì cứ ghi là Host thôi.
thấy có sub trên trang chủ mà lại không phải cụa mình, buồn quớ :"(
Blog:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Các bài hướng dẫn thủ thuật:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Youtube Channel:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
triệu hồi lão @[J]
Blog:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Các bài hướng dẫn thủ thuật:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Youtube Channel:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
@phuongtran94, @tranphuong95
2 bạn nếu muốn hợp tác dịch bộ Westworld thì liên hệ qua fb nhé: https://www.facebook.com/jackychunvn
Dịch xã giao!
MrHoàng(05-08-2018), phuongtran94 (05-02-2018)
There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)