Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 11 to 20 of 21
  1. #11
    Thành viên Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    299
    Thanks
    109
    Thanked
    478 / 138
    Quote Originally Posted by rogerfox View Post
    đă bảo rồi, pdv ko chạy đua thành tích, nhưng chính v́ ko chạy đua thành ra sub tốt ra rồi ko ai thèm xem nữa, v́ đă xem với sub đểu hết rồi, cái ǵ cũng có cái giá của nó, muốn vừa tốt vừa nhanh th́ phải có thời gian RẢNH! RẢNH TỨC LÀ NGỒI MÁT ĂN BÁT VÀNG CẢ NGÀY ẤY!!!!
    Riêng ai chứ với cáo th́ ken công nhận, sub chậm nhưng chất

  2. The Following 2 Users Say Thank You to kendy For This Useful Post:

     hvt174 (10-11-2016), rogerfox (10-12-2016)

  3. #12
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Usa
    Posts
    340
    Thanks
    319
    Thanked
    348 / 101
    Quote Originally Posted by rogerfox View Post
    đă bảo rồi, pdv ko chạy đua thành tích, nhưng chính v́ ko chạy đua thành ra sub tốt ra rồi ko ai thèm xem nữa, v́ đă xem với sub đểu hết rồi, cái ǵ cũng có cái giá của nó, muốn vừa tốt vừa nhanh th́ phải có thời gian RẢNH! RẢNH TỨC LÀ NGỒI MÁT ĂN BÁT VÀNG CẢ NGÀY ẤY!!!!
    Cáo nói đúng nè.
    Mà Cáo giờ sang Đức rồi à?

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  4. #13
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Hồ Chí Minh City
    Posts
    6,776
    Thanks
    8,344
    Thanked
    7,500 / 2,041
    Quote Originally Posted by kendy View Post
    công nhận, sub chậm nhưng chất
    Troll con cáo dữ.

  5. #14
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Aug 2012
    Posts
    458
    Thanks
    249
    Thanked
    1,720 / 162
    Nhiều lúc cũng muốn biết sub ḿnh dịch có chỗ nào không ổn không để chỉnh sửa, nâng cao tay nghề nhưng đợi măi không thấy ai b́nh luận ǵ nên đành chịu

  6. The Following 2 Users Say Thank You to tieu_dao_tac For This Useful Post:

     angel_of_dead (10-11-2016), trwng_tamphong (10-11-2016)

  7. #15
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Sep 2016
    Posts
    5
    Thanks
    1
    Thanked
    0 / 0
    Sub voted
    N/A
    làm dâu trăm họ khi nào cũng vất vả

  8. #16
    Thành viên thân thiết Có tí tiếng tăm
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Ha Dong, Ha Noi
    Posts
    966
    Thanks
    1,204
    Thanked
    480 / 300
    Quote Originally Posted by rogerfox View Post
    đă bảo rồi, pdv ko chạy đua thành tích, nhưng chính v́ ko chạy đua thành ra sub tốt ra rồi ko ai thèm xem nữa, v́ đă xem với sub đểu hết rồi, cái ǵ cũng có cái giá của nó, muốn vừa tốt vừa nhanh th́ phải có thời gian RẢNH! RẢNH TỨC LÀ NGỒI MÁT ĂN BÁT VÀNG CẢ NGÀY ẤY!!!!
    Quá chuẩn

    Nhớ ngày trc vật vờ chờ sub cả nửa tháng j đó trong khi phim đă có bản đẹp Ḿnh thích th́ m cứ chờ thôi

  9. #17
    Banned Có tí tiếng tăm
    Join Date
    May 2012
    Location
    Usa
    Posts
    937
    Thanks
    402
    Thanked
    418 / 238
    Quote Originally Posted by altamodano View Post
    Theo mềnh có lẽ người dịch nên xem lại phim một lần với sub đă dịch, thấy lỗi chính tả hoặc type hoặc chỗ nào gượng th́ sửa trực tiếp luôn, tuy không thể tuyệt đối nhưng sẽ hạn chế được tối đa lỗi "trính tạ".

  10. #18
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Hà Nội
    Posts
    325
    Thanks
    255
    Thanked
    834 / 205
    @phoenix_dkny: Hôm nọ, ḿnh có xem phim này: Central Intelligence. Bạn dịch rất tếu đấy. Phải nói là dịch thể loại hài để người xem cười phá lên là hơi bị khó. Mỗi tội diễn viên nói hơi bị nhanh và nhiều, rất nhiều chỗ không đọc kịp sub v́ "Quá nhanh Quá nguy hiểm". Ḿnh nghĩ có lẽ bạn gọt bớt đi để CPS thấp thôi (tầm 25 đổ về) th́ may ra đọc kịp. Chỉ số đấy khá quan trọng khi làm phụ đề.
    Phim đă dịch:

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Phim đang dịch:

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  11. The Following 3 Users Say Thank You to altamodano For This Useful Post:

     Linh Trần (10-12-2016), phoenix_dkny (10-13-2016), trwng_tamphong (10-12-2016)

  12. #19
    Dịch giả PDV Nhà dịch thuật
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1,129
    Thanks
    6,178
    Thanked
    2,137 / 619
    Quote Originally Posted by altamodano View Post
    @phoenix_dkny: Hôm nọ, ḿnh có xem phim này: Central Intelligence. Bạn dịch rất tếu đấy. Phải nói là dịch thể loại hài để người xem cười phá lên là hơi bị khó. Mỗi tội diễn viên nói hơi bị nhanh và nhiều, rất nhiều chỗ không đọc kịp sub v́ "Quá nhanh Quá nguy hiểm". Ḿnh nghĩ có lẽ bạn gọt bớt đi để CPS thấp thôi (tầm 25 đổ về) th́ may ra đọc kịp. Chỉ số đấy khá quan trọng khi làm phụ đề.
    Hôm nọ em cũng xem phim đấy, phim dịch được nhưng có mấy cái nhận xét dịch giả chèn thêm vào làm giảm tính chuyên nghiệp đi, hồi xưa trên Subscene bạn phoenix cũng bị chê vụ này rồi th́ phải .
    Nói chung là việc có người chê mới biết ḿnh cần ǵ để sữa chữa, nhiều người khen nhưng chẳng chỉ ra cái ǵ sai làm ḿnh không tiến bộ được .
    Đă, đang và sẽ dịch tất cả những phim nói tiếng Trung chưa có phụ đề Việt dịch từ tiếng Trung
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Nhungong trên
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Kho phim Fshare:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .

  13. The Following User Says Thank You to nhungong For This Useful Post:

     phoenix_dkny (10-13-2016)

  14. #20
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Hồ Chí Minh City
    Posts
    6,776
    Thanks
    8,344
    Thanked
    7,500 / 2,041
    Không sợ khuyết điểm, chỉ sơ không có gan sửa chữa khuyết điểm.

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: 03-05-2020, 03:25 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 05-02-2015, 09:57 AM
  3. Replies: 24
    Last Post: 02-15-2015, 11:19 AM
  4. Replies: 0
    Last Post: 02-17-2014, 06:46 PM
  5. Replies: 14
    Last Post: 10-04-2012, 12:29 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •