phim Hường Công thường có 2 audio, nhiều câu thoại của cantonese khi lồng tiếng sang mandarin thường bị chỉnh sửa nhiều, mà coi mandarin thì mất hay, nên bác đợi ra bluray hãy dịch cho phẻ
Chuẩn r bác. Film HK vẫn thích nghe tiếng Quảng Đông hơn Quan Thoại.
Last edited by sublover999; 03-08-2014 at 12:16 PM.