Results 1 to 10 of 31

Threaded View

  1. #1
    Dịch giả PDV Ít xai trưnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    452
    Thanks
    117
    Thanked
    1,601 / 246

    Dead Poets Society 1989 (Hội cố thi nhân) - 2pac


    Plot:
    Một ông bố hỏi 2 cậu con trai đang chuẩn bị vào đời:
    Bố: Bố muốn hỏi hai con một câu đơn giản. Các con định bước chân vào đời như một con chó hay như một con người?
    Người con thứ nhất: Như một con chó.
    Bố: Chúc mừng con. Một tương lai sáng lạn đang mở ra đón chờ con.
    Người con thứ hai: Như một con người. Với niềm tin, t́nh yêu, khát vọng vô bờ của tuổi trẻ.
    Bố (lấy ra một khẩu súng): So you're fucked. Bố cho con khẩu súng này. Khi nào không thể đi tiếp được th́ hăy dùng cái này nhé con trai
    Nội dung đại khái là như thế
    Nhận dịch: 2pac (Sangeras + @Altair )
    Last edited by Sangeras; 08-28-2012 at 05:46 PM.
    Thứ khiến thế giới này trở nên tốt đẹp hơn chẳng phải vật chất, t́nh yêu hay bất kỳ thứ tầm thường nào. Mà là ư tưởng.

  2. The Following 19 Users Say Thank You to Sangeras For This Useful Post:

     angel_of_dead (08-15-2014), dark_devil_90 (09-03-2012), davidseanghia (08-28-2012), Donghung (08-28-2012), Kupu-Kupu (08-28-2012), Lawliet (10-22-2015), lenamtrung (10-21-2015), Linh 9 (11-20-2013), Moaryn (08-30-2014), Nesi (11-30-2013), ngbthang (08-28-2012), nhungong (08-28-2012), poledo (10-08-2012), saigonbig (10-05-2012), sillycorn (10-01-2012), thuydung (09-17-2012), trong_huy (08-28-2012), TrungNT (10-21-2015), Vinh_Nguyen (08-28-2012)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •