Results 1 to 10 of 29

Threaded View

Sangeras Batman Begins 2005 All Bluray... 07-24-2012, 05:44 PM
Federale Sao không up lên ín đệch? 07-24-2012, 05:56 PM
Sangeras Index xong rồi à @.@ Mấy hôm... 07-24-2012, 05:59 PM
Federale Smod quan liêu, vát bôn. 07-24-2012, 06:00 PM
Sangeras Tìm mãi không thấy cái nút up... 07-24-2012, 06:01 PM
Nomad Tìm vào trang phim cần up sub... 07-24-2012, 06:36 PM
Federale Không đọc được tiếng Việt à?... 07-24-2012, 06:07 PM
NetWalk3r Có làm luôn cả The Dark... 07-24-2012, 07:13 PM
No[2] :th_126: 07-24-2012, 11:08 PM
nhungong Hai phần này hlr23710 đã dịch... 07-25-2012, 08:55 PM
Alex Supertramp Đồng ý là bản dịch của hlr... 07-25-2012, 11:13 PM
mp3sony không nghe đâu :th_70: 07-25-2012, 11:53 PM
davidseanghia Just like me. Thích núp lùm... 07-26-2012, 12:03 AM
Federale Có thích quả head shot không? 07-26-2012, 05:30 PM
Sangeras Tớ có xem qua 30 phút batman... 07-26-2012, 05:06 PM
mp3sony quả là phong cách của HLR khá... 07-26-2012, 07:37 PM
thelovemyth Bản này tuyệt lắm. Phim mình... 07-28-2012, 09:55 AM
HorusTr4n Chào mừng bạn! Mình rất... 07-28-2012, 10:09 AM
thelovemyth Nhất là những phim của đạo... 07-28-2012, 05:24 PM
hoaisang2112 Em cũng mới coi lại phần 1... 08-04-2012, 05:27 PM
tomy01 sub chuẩn lắm xem lại thấy... 08-05-2012, 02:19 PM
HLR23710 Gửi bác sangeras: 1. The... 08-08-2012, 03:44 PM
mp3sony giời, hlr23710 tái xuất giang... 08-08-2012, 05:45 PM
HLR23710 Hihi dạo này em bận học với... 08-11-2012, 03:54 PM
anonyz em xem TDK từ cái thời nó mới... 08-11-2012, 06:01 PM
Sangeras hlr23710 ; Altair ; mp3sony ;... 08-11-2012, 07:32 PM
HLR23710 Em xin nói nốt mấy lời này... 08-12-2012, 02:13 AM
mp3sony dạo này có làm được phim nào... 08-12-2012, 09:45 AM
Nomad Ví bằng các thánh rủ nhau... 08-12-2012, 10:58 AM
  1. #1
    Dịch giả PDV Ít xai trýnh tả
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    452
    Thanks
    117
    Thanked
    1,601 / 246

    Batman Begins 2005 All Bluray HD-DVD Versions



    http://v2.subscene.com/vietnamese/ba...le-604188.aspx

    Nản các bản hiện nay trên subscene quá nên mình quyết dịch lại cả 2 bộ batman trước luôn. Mở đầu là cái này trước. Dù sao PDV cũng chưa có bản nào.

    Dịch xong có mấy cái muốn xin được thống nhất với nhóm dịch DKR, hi:

    vigilante: Cái này theo wiki là những người thực thi công lý theo kiểu riêng. Mình không tìm được từ nào trong tiếng Việt tả từ này. Những người kiểu này cũng mới xuất hiện ở VN gần đây thôi, cụ thể là ở SG có một số cá nhân hàng ngày lông bông ngoài đường để bắt cướp, báo chí gọi họ là "hiệp sĩ". Nhưng chắc từ này không hợp, thế nên mình đành sáng tạo ra một từ mới có gốc Hán-việt là Tư hình (hình ở đây lấy từ cảnh hình-tức người thực thi công lý theo pháp luật). Mình nghĩ từ này phản ánh đúng nhất, tuy rằng chưa hề có, nhưng nếu ai am hiểu chút tiếng hán thì có thể đoán ra ngay nghĩa. . Khả năng phần 3 rất dễ có từ này. Nên recommend team DKR nếu có nhé, cho đồng bộ.

    League of Shadows: Mình dịch là liên minh bóng đêm. Thấy có người dịch là liên minh bóng tối, nhưng xét về nghĩa thì không chính xác. Vì trong phim đây là một tổ chức sát thủ có khả năng len lỏi cực ảo. Nghe bóng đêm nghe nó gần với nghĩa đó hơn. Nhóm này chắc chắn sẽ có trong DKR nên recommend luôn, cho đồng bộ .

    Scarecrow: là tên một villian. Cái này thì nghĩa từ điển là bù nhìn rơm. Nhưng nghĩa này nếu đem vào trong phim thì nghĩa này có vẻ không hợp. Vì Scarecrow, xuất phát từ văn hóa Hallowen thì nó còn là một ác quỷ chuyên bắt trẻ con. Trong đó, có một nhân vật điển hình hay được kể là Jack Lantern, với hình ảnh chiếc đầu làm bằng bí ngô cực đáng sợ. Nói chung Scarecrow nghĩa bóng ám chỉ ma quỷ để dọa trẻ con. Nếu dùng là Bù nhìn thì mất hết cái đáng sợ trong đó, nên trong sub mình dịch trệch thành Ngáo ộp, dù sao từ này cũng có chút tương đồng về nghĩa. Tên này chắc chắn có trong DKR, thế nên recommend luôn, cho đồng bộ
    Thứ khiến thế giới này trở nên tốt đẹp hơn chẳng phải vật chất, tình yêu hay bất kỳ thứ tầm thường nào. Mà là ý tưởng.

  2. The Following 37 Users Say Thank You to Sangeras For This Useful Post:

     .xin. (07-24-2012), akasb (07-27-2012), Angel_Happy (07-28-2012), ArtX (03-10-2016), baoninh_a5 (12-26-2012), big_kid1003 (08-06-2012), cuongmetal (07-26-2012), davidseanghia (07-24-2012), dinhtantrong (10-23-2013), Federale (07-24-2012), h30l0nely (07-25-2012), halo2kid63 (07-31-2012), HorusTr4n (07-25-2012), hung_hoan_can (01-07-2013), juventus2012 (09-16-2012), k0bi3t4i (12-12-2012), kaiba_yugi (07-25-2012), Little.Joker.91 (07-26-2012), mp3sony (07-25-2012), n04dethuong (09-08-2012), namelis (08-11-2012), NetWalk3r (07-24-2012), ngoctan_86 (12-21-2012), nickytun (07-28-2012), No[2] (07-26-2012), phongtinh (07-26-2012), polime169 (07-24-2012), quynhkhanh (12-15-2012), sillycorn (07-24-2012), Sucker_boy (08-04-2012), superdong (08-10-2012), theMast3r (07-24-2012), thuydung (09-17-2012), tomy01 (07-24-2012), trwng_tamphong (07-24-2012), van_the_man (07-26-2012), xiaomei5277 (07-29-2012)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Loading...