Page 1 of 4 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 31

Thread: Selma (2014)

Hybrid View

  1. #1
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Feb 2016
    Posts
    29
    Thanks
    12
    Thanked
    26 / 5
    Sub voted
    N/A

    Wink Selma (2014)


    IMDb



    Phim kể lại cuộc tuần hành đòi quyền bỏ phiếu của người Mỹ gốc Phi do mục sư Martin Luther King dẫn đầu...






    Mình dịch còn tồ, hy vọng bạn nào tốt bụng QC giúp để học hỏi kinh nghiệm ~ ngàn lời cảm ơn!
    Last edited by forêt; 03-15-2016 at 01:01 PM.

  2. The Following 15 Users Say Thank You to forêt For This Useful Post:

     angel_of_dead (03-05-2016), ArtX (03-05-2016), Black Magician (03-11-2016), davidseanghia (03-05-2016), DJNZ (03-06-2016), Donghung (03-05-2016), huntersun (03-05-2016), Lawliet (03-11-2016), lenamtrung (03-07-2016), Linh Trần (03-05-2016), ngquangt (03-05-2016), pikeman2 (03-05-2016), trong_huy (03-05-2016), Vinh_Nguyen (03-05-2016), xInfnty (03-05-2016)

  3. #2
    Gia sư PDV Hô mưa gọi gió
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    2,961
    Thanks
    2,412
    Thanked
    2,270 / 591
    @Altair đâu
    Love you like a disease

    Đã dịch:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.


  4. The Following User Says Thank You to trong_huy For This Useful Post:

     forêt (03-05-2016)

  5. #3
    Chuyên Hàng Cổ Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Ho Chi Minh city
    Posts
    4,626
    Thanks
    3,692
    Thanked
    4,731 / 1,470
    thánh quấn chăn của PDV à
    Blog:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Các bài hướng dẫn thủ thuật:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Youtube Channel:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  6. #4
    Gay's Slave 111 Văn chương bay bướm
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    HCMC
    Posts
    1,720
    Thanks
    1,408
    Thanked
    3,044 / 706
    liên quan gì mình

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.


    A wrong decision is better than indecision
    Anthony 'Tony' Soprano Sr.

  7. #5
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Feb 2016
    Posts
    29
    Thanks
    12
    Thanked
    26 / 5
    Sub voted
    N/A
    có vẻ mờ mịt

  8. #6
    Dịch giả PDV Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Aug 2012
    Location
    Tulsa, OK
    Posts
    242
    Thanks
    122
    Thanked
    609 / 91
    @forêt Phim này thoại dài quá nhỉ. Nếu chưa ai nhận thì bạn đưa mình xem cho, phụ đề Việt bạn cung cấp k hiểu sao mình down k dc?
    Cũng xin nói trc là phim khó thì mình cũng ngâm vài tuần mới có kết quả cho bạn dc nhé. Nếu bạn chịu thì up lại phụ đề hoặc gửi vào inbox cho mình.
    Edit 1: Mình vừa coi phụ đề Anh xong, chắc là vài tháng chứ k phải vài tuần quá .
    Last edited by HLR23710; 03-11-2016 at 04:47 AM.

  9. The Following 3 Users Say Thank You to HLR23710 For This Useful Post:

     Black Magician (03-11-2016), DJNZ (03-11-2016), forêt (03-11-2016)

  10. #7
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Feb 2016
    Posts
    29
    Thanks
    12
    Thanked
    26 / 5
    Sub voted
    N/A
    Quote Originally Posted by hlr23710 View Post
    @forêt Phim này thoại dài quá nhỉ. Nếu chưa ai nhận thì bạn đưa mình xem cho, phụ đề Việt bạn cung cấp k hiểu sao mình down k dc?
    Cũng xin nói trc là phim khó thì mình cũng ngâm vài tuần mới có kết quả cho bạn dc nhé. Nếu bạn chịu thì up lại phụ đề hoặc gửi vào inbox cho mình.
    Edit 1: Mình vừa coi phụ đề Anh xong, chắc là vài tháng chứ k phải vài tuần quá .
    Cảm ơn bạn đã nhận QC

    Link trên có thể tải được rồi, bạn vào lại giúp mình nhé.

    Mong nhận được góp ý của bạn.

  11. The Following User Says Thank You to forêt For This Useful Post:

     HLR23710 (03-11-2016)

  12. #8
    Dịch giả PDV Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Aug 2012
    Location
    Tulsa, OK
    Posts
    242
    Thanks
    122
    Thanked
    609 / 91
    @forêt May quá, phụ đề này k khó như mình tưởng. Mình xem xong r, xin gửi bạn. Phụ đề của bạn dùng từ rất hay và đắt, mình thích lắm.

    Những chỗ cần chú ý thì mình đánh dấu ***. Lỗi chính tả thì có một, hai lỗi gì thôi, mình sửa luôn rồi. Mình k có phim nên một số chỗ mình nghĩ là bạn đúng, nhưng vẫn đặt câu hỏi để cho chắc ăn.

    Còn một điểm nữa là có một vài câu phụ đề bị dài, mình có ghi chú là ***câu dài vào. Nếu muốn, bạn có thể tải Aegisub về, có chức năng báo phụ đề dài rất hay. Cột CPS (characters per second - số ký tự trên giây) sẽ hiện màu đỏ nếu CPS của bạn trên 15. Theo kinh nghiệm của mình thì từ 17 trở lên rất khó đọc kịp nếu người đọc k chủ đích đọc nhanh. Bạn có thể lược dịch, cắt bỏ những từ k quá cần thiết, nối câu, hoặc cho câu phụ đề đó thêm thời gian để tránh tình trạng này.

    Ngoài ra, mình thích cách bạn dịch chi tiết những câu chữ (note, caption) trong phim cho người xem, nhưng mình sợ như vậy sẽ rối và người đọc có thể theo k kịp. Bạn nghĩ thế nào về việc đăng phụ đề r comment ở dưới bài đăng, giải thích những câu chữ dc viết trong phim?
    Có gì bạn cứ thảo luận với mình nhé.

    https://www.mediafire.com/?or8a4quobm6w072
    Last edited by HLR23710; 03-11-2016 at 01:15 PM.

  13. The Following 9 Users Say Thank You to HLR23710 For This Useful Post:

     angel_of_dead (03-11-2016), ArtX (03-11-2016), davidseanghia (03-11-2016), DJNZ (03-11-2016), forêt (03-11-2016), huntersun (03-15-2016), Lawliet (03-11-2016), mp3sony (03-11-2016), trong_huy (03-11-2016)

  14. #9
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Feb 2016
    Posts
    29
    Thanks
    12
    Thanked
    26 / 5
    Sub voted
    N/A
    Mình đã nhận được reviews và check lại rồi. Reviews rất chi tiết, cảm ơn bạn!

    Bản này mình cũng dịch trên Aegisub nhưng không để ý lắm về số kí tự/s. Mình đã sửa câu ngắn hơn có thể theo chú thích của bạn (vẫn còn vài chỗ vượt quá 15CPS )

    Còn dưới đây là một vài ý trả lời cho chú thích của bạn:

    5: a disdain for hopelessness -- ban đầu mình hiểu lầm ý câu này, may nhờ bạn gợi ý nên mình dịch lại là "và cảnh sống vô vọng đáng khinh" (?!)
    59: swim cap -- vẫn giữ nguyên "mũ tắm" kiểu các mẹ các chị hay đội khi tắm để khỏi ướt tóc ấy.
    144: systematic -- chỗ này mình biết là "có hệ thống" nhưng vẫn muốn được giữ từ "hội đồng" để chỉ sự đàn áp với số đông
    706: cottong-pickin’ stratosphere: cũng dựa theo cách giải thích của bạn, nhưng mình sửa lại là: "lôi kéo lão ta thành một giuộc với mình."
    807: “dửng dưng” trước hành động kì thị phân biệt chủng tộc (trái với đạo đức) của người da trắng.
    857: “bỏ” (không dùng "cấm") vì họ đang bàn những đến những yêu sách sẽ trình với tổng thống.
    860: theo như phim nói, hồi đấy có luật tên người ghi danh bỏ phiếu sẽ được đăng trên báo
    868: họ phải đóng thuế nhưng không được ghi danh hợp pháp --> mình thấy “tiền đó vô tay ai?” không sai.
    1003: King đã lên kế hoạch tuần hành nhưng sau khi nói chuyện với vợ thì thấy bất an và muốn dời lại. Trong khi đó những người khác chuẩn bị hết rồi nên không đi không được --> mình thấy “giữ chân” thích hợp hơn “kiềm hãm”
    1155: câu này (theo phim nói là) có trong kinh thánh nên mình nghĩ không thể tự việt hóa theo ý bạn đề xuất được.
    1338: trong phim là viết thư

    ------
    Mình đã up bản check lại lên link cũ rồi, bạn xem đã ổn chưa hen (nhiều khi mình bôi bôi sửa sửa không để ý chữ nhảy lung tung).

    Còn phần caption thì mình tick tick comment để ẩn rồi. Bạn muốn xóa trước khi đăng và chú thích sau cũng được. Thanks nhiều!
    Last edited by forêt; 03-11-2016 at 08:51 PM.

  15. #10
    Chuyên Hàng Cổ Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Ho Chi Minh city
    Posts
    4,626
    Thanks
    3,692
    Thanked
    4,731 / 1,470
    forum lại có thêm thánh quấn chăn rồi
    Blog:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Các bài hướng dẫn thủ thuật:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Youtube Channel:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 02-10-2015, 02:39 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 10-18-2014, 09:36 PM
  3. [XONG] Rio 2 (2014)
    By Nomad in forum Phim hoạt hình
    Replies: 24
    Last Post: 07-10-2014, 02:44 PM
  4. Replies: 44
    Last Post: 01-05-2014, 05:17 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •