Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 20 of 20
  1. #11
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    5,592
    Thanks
    4,698
    Thanked
    1,901 / 946
    GG search "hướng dẫn sử dụng aegisub" xong.
    https://www.google.com/search?q=h%C6...utf-8&oe=utf-8

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.



    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  2. #12
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    9
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Sub voted
    N/A
    Quote Originally Posted by mp3sony View Post
    giời ơi, cái bài hướng dẫn encode hardsub đó, muốn chữ to lên th́ chỉnh kích cỡ font chữ trong giai đoạn làm file sub ASS
    Phim với phụ đề tại hạ cần chỉnh cho phụ đề lớn hơn là phụ đề đă ghép vào trong phim rồi, chứ không phải file phụ đề riêng với phim.

  3. #13
    Chim ị tiến hóa Nhà dịch thuật
    Join Date
    Jan 2015
    Location
    Rừng
    Posts
    1,357
    Thanks
    790
    Thanked
    1,142 / 233
    Sub voted
    N/A
    Quote Originally Posted by TPPhươngNam View Post
    Phim với phụ đề tại hạ cần chỉnh cho phụ đề lớn hơn là phụ đề đă ghép vào trong phim rồi, chứ không phải file phụ đề riêng với phim.
    Chỉnh cỡ chữ của hardsub đă encode vào phim á, làm sao đc
    Last edited by xInfnty; 01-28-2016 at 11:52 AM.

  4. #14
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    5,592
    Thanks
    4,698
    Thanked
    1,901 / 946
    Quote Originally Posted by TPPhươngNam View Post
    Phim với phụ đề tại hạ cần chỉnh cho phụ đề lớn hơn là phụ đề đă ghép vào trong phim rồi, chứ không phải file phụ đề riêng với phim.
    Cho chiếu lên tivi 60" trở lên hoặc máy chiếu 120" là to ngay. Chứ nó đă gắn hardsub vào h́nh ảnh rồi th́ bạn có cho to bằng niềm tin à.
    Mà bạn đă t́m hiểu về hardsub và softsub chưa. Bạn đă t́m hiểu về chỉnh sub cơ bản chưa. Nếu chưa th́ t́m hiểu đi rồi hẵng hỏi. Chưa học đi đă đ̣i chạy
    Last edited by angel_of_dead; 01-28-2016 at 01:35 PM.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.



    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  5. The Following User Says Thank You to angel_of_dead For This Useful Post:

     lehoanthach (01-29-2016)

  6. #15
    Thành viên Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Jan 2016
    Location
    I'm everywhere
    Posts
    248
    Thanks
    183
    Thanked
    51 / 24
    Sub voted
    N/A
    Quote Originally Posted by TPPhươngNam View Post
    Phim với phụ đề tại hạ cần chỉnh cho phụ đề lớn hơn là phụ đề đă ghép vào trong phim rồi, chứ không phải file phụ đề riêng với phim.
    Theo bác th́ "phụ đề đă ghép vào trong phim" là loại ghép "cứng" hay ghép "mềm" Cứng th́ như các bác ở trên đă confirm là impossible nhé. C̣n "mềm" th́ bác cứ dùng các phần mềm chỉnh sửa phụ đề mà triển
    My subscene:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  7. #16
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    9
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Sub voted
    N/A
    Tại hạ không biết ǵ về phụ đề, chỉ muốn hỏi cách chỉnh phụ đề lớn hơn để xem, các phim mà tại hạ muốn chỉnh đều có phụ đề sẵn trong phim, v́ thấy phụ đề nhỏ quá nên muốn chỉnh lớn hơn để xem.

  8. #17
    Thành viên Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Jan 2016
    Location
    I'm everywhere
    Posts
    248
    Thanks
    183
    Thanked
    51 / 24
    Sub voted
    N/A
    Nếu như các hạ đă nói chưa biết ǵ về phụ đề th́ các hạ nên tham khảo trước qua google nhé. T́m hiểu softsub là ǵ, hardsub là ǵ. Xác định phim các hạ đang xem nó chứa softsub hay hardsub rồi mới biết các hạ có thể chỉnh size của sub được hay ko nhé. Chưa biết ǵ mà hỏi nữa th́ tại hạ cũng đành bó tay
    My subscene:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  9. #18
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    9
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Sub voted
    N/A
    Cảm ơn mọi người.

  10. #19
    Chuyên Hàng Cổ Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Ho Chi Minh city
    Posts
    4,627
    Thanks
    3,692
    Thanked
    4,731 / 1,470
    cái này giống kiểu có mỗi cái sừng xong đi đố tui đang dắt con ḅ hay con trâu
    Blog:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Các bài hướng dẫn thủ thuật:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Youtube Channel:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  11. #20
    Thành viên Cần phải rèn luyện
    Join Date
    Sep 2016
    Location
    Hoa Kỳ
    Posts
    75
    Thanks
    27
    Thanked
    135 / 29
    Sub voted
    N/A
    Quote Originally Posted by TPPhươngNam View Post
    Cho tại hạ hỏi cách chỉnh phụ đề chữ lớn hơn.
    Chia sẽ với bạn nha,

    Phim phụ đề có 2 loại:

    1. là sub cứng (HardSub) là sub được gắn liền trong phim, thí dụ như coi phim Mỹ mà có thêm nói tiếng Nhất, nói tiếng Hoa được thấy là tiếng Anh, th́ sub Việt cũng vậy.

    2. là sub mềm (Soft Sub) sub này bạn vừa có file phim và file sub có các đuôi như .ass, .srt. Phải có file này th́ bạn mới thấy phụ đề.

    Từ 2 sub trên, chỉ có softsub mới chỉnh font chữ được.

    C̣n hardsub là bó tay

    Thân.

    PS: Tôi thích dùng từ Sub chết (hardsub) và Sub sống (SoftSub) hơn là cứng và mềm
    Xem phim không chỉ để giải trí mà c̣n trao dồi kiến thức

    Vừa sub xong The Last Ship phần 3.
    - Đang chuyển ngữ phim CSI: Cyber - Tạm dịch: Điều Tra Tội Phạm Mạng.
    - Đang nhận giúp chuyển ngữ phim Luther - Tạm dịch: Thanh Tra Luther.

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 24
    Last Post: 05-12-2017, 07:50 AM
  2. Replies: 5
    Last Post: 06-02-2015, 01:02 AM
  3. Replies: 6
    Last Post: 11-08-2013, 02:09 PM
  4. Replies: 13
    Last Post: 09-30-2012, 06:37 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •