Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 29
  1. #1
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2015
    Posts
    13
    Thanks
    0
    Thanked
    25 / 6
    Sub voted
    N/A

    [NHẬN DỊCH] CHICAGO FIRE - LÍNH CỨU HỎA CHICAGO SEASON 1

    [Chicago Fire] Lính cứu hỏa Chicago tập 1: Pilot.
    Dùng phần mềm Utorrent để kéo phim về!
    Link torrent: https://kat.cr/chicago-fire-s01e01-h...-t6727201.html
    Link vietsub: http://subscene.com/subtitles/chicag...namese/1123026
    Sub tập 2: http://subscene.com/subtitles/chicag...namese/1125903
    Sub tập 3: http://subscene.com/subtitles/chicag...namese/1146896
    Mình là một người yêu thích phim truyền hình Mỹ, và bản thân đang là sinh viên trường Phòng cháy Chữa cháy nên khi biết có series phim Chicago fire thì mình rất thích nhưng khi tìm phụ đề Việt của phim thì chưa có fansub và cũng chưa có web phim online nào khai thác. Chính vì lý do đó, mình quyết định biên dịch phụ đề từ phụ đề tiếng Anh. Vì trình độ dịch còn chưa được chuyên nghiệp, nên phụ đề của mình đôi khi còn nhiều sai sót, mong các bạn thông cảm. Phim đã chiếu được 3 season, tới cuối năm nay sẽ chiếu tiếp season 4. Vì hiện chỉ có một mình mình dịch sub nên mình mong sự giúp đỡ từ các anh chị dày dặn kinh nghiệm chỉ dạy và hỗ trợ dịch. Sau đây mình xin tóm tắt tập 1: Pilot của phim.

    Bộ phim nói về cuộc sống, cả ở công việc và chuyện riêng tư, của những chiến sĩ chữa cháy và các nhân viên y tế trong Sở cứu hỏa Chicago. Sau cái chết của chiến sĩ Andrew Darden, tình đoàn kết đồng đội trong sở đã bị sụp đổ do Trung úy Matthew Casey, lãnh đạo đội 81, và Trung úy Kelly Severide, lãnh đạo đội 3, cả hai đều đổ lỗi cho nhau về cái chết của người đồng đội thân thiết lâu năm. Severide càng thấy tội lỗi hơn khi biết vợ của Darden cũng buộc tội anh vì bi kịch đó. Và cả đội phải bỏ qua những điều đó để gắn bó với nhau sau một tai nạn xảy ra với chiến sĩ Christopher Herrmann.

    Một người lính tập sự mới đến - Peter Mills, đăng ký vào đội 81, tiếp bước cha mình tiếp tục công việc chữa cháy mặc sự ngăn cản của mẹ. Bên cạnh những người lĩnh cứu hỏa còn có Paramedics Gabriela Dawson và Leslie Shay, những người phụ nữ duy nhất trong sở. Dưới sự lãnh đạo của Giám đốc Battalion Chief Wallace Boden, cả đội cùng đối mặt với hiểm nguy, vấn đề đời tư và họ không bao giờ bỏ mặc nhau và luôn tìm các để giải quyết vấn đề vì họ là một gia đình.

    Hiện mình chỉ mới dịch tập 1 season 1, mong sự giúp đỡ nhiệt tình của mọi người!!!
    ĐÃ CÓ VIETSUB CỦA 3 TẬP RỒI Ạ
    .
    Last edited by Fire Hunter; 07-09-2015 at 10:02 PM.

  2. The Following 15 Users Say Thank You to Fire Hunter For This Useful Post:

     Altair (05-24-2015), angel_of_dead (05-25-2015), davidseanghia (05-24-2015), ducanhvt94 (05-24-2015), gabrielallon (05-24-2015), kazaf (05-24-2015), Linh 9 (05-26-2015), mp3sony (05-24-2015), nero13 (05-24-2015), ngquangt (05-25-2015), Trà Xanh (06-07-2015), Trai Già Xì Tin (05-25-2015), trong_huy (05-25-2015), trwng_tamphong (05-24-2015), Vinh_Nguyen (05-24-2015)

  3. #2
    Dưa chuột Uncensored Nội công thâm hậu
    Join Date
    Sep 2012
    Location
    hanoi
    Posts
    2,386
    Thanks
    2,173
    Thanked
    3,045 / 617
    Sinh viên PCCC thì không biết là bạn dịch vào lúc nào và bằng cái gì nhỉ hay là sinh viên PCCC không phải ở nội trú
    THIS IS JUST THE BEGINNING OF MY REVENGE

  4. #3
    Gia sư PDV Hô mưa gọi gió
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    2,961
    Thanks
    2,412
    Thanked
    2,270 / 591
    cụ thể là bác cần giúp đỡ gì chứ
    Love you like a disease

    Đã dịch:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.


  5. #4
    Thành viên thân thiết Hình thức đẹp
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    660
    Thanks
    325
    Thanked
    346 / 149
    Một mình đảm nhận nguyên cả bộ, phải kiên trì, chịu khó lắm đây. Cố lên chiến sĩ PCCC tương lai.

  6. The Following User Says Thank You to Trai Già Xì Tin For This Useful Post:

     trwng_tamphong (05-25-2015)

  7. #5
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2015
    Posts
    13
    Thanks
    0
    Thanked
    25 / 6
    Sub voted
    N/A
    Cụ thể là mình muốn tìm thêm người dịch phụ

  8. #6
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2015
    Posts
    13
    Thanks
    0
    Thanked
    25 / 6
    Sub voted
    N/A
    Dịch lúc cuối tuần, bằng laptop, học nội trú. Bạn nói như vẻ coi thường tụi mình vậy?

  9. #7
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2015
    Posts
    13
    Thanks
    0
    Thanked
    25 / 6
    Sub voted
    N/A

  10. #8
    Gay's Slave 111 Văn chương bay bướm
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    HCMC
    Posts
    1,720
    Thanks
    1,408
    Thanked
    3,044 / 706
    Quote Originally Posted by Fire Hunter View Post
    sao chưa gì mất tiêu sub rồi

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.


    A wrong decision is better than indecision
    Anthony 'Tony' Soprano Sr.

  11. #9
    Gia sư PDV Hô mưa gọi gió
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    2,961
    Thanks
    2,412
    Thanked
    2,270 / 591
    À tưởng nếu cần QC thì mình có thể giúp bạn, chứ dịch phụ thì bận quá không có time làm >.< , phim này mình xem hết season 1 rồi, rất thích lão sếp Borden, làm việc rất cẩn thận, có tính toán lại tình cảm, rất đáng để học tập
    Love you like a disease

    Đã dịch:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.


  12. #10
    Dưa chuột Uncensored Nội công thâm hậu
    Join Date
    Sep 2012
    Location
    hanoi
    Posts
    2,386
    Thanks
    2,173
    Thanked
    3,045 / 617
    Quote Originally Posted by Fire Hunter View Post
    Dịch lúc cuối tuần, bằng laptop, học nội trú. Bạn nói như vẻ coi thường tụi mình vậy?
    nói như vậy là coi thường? bạn có vẻ nhạy cảm quá nhỉ?
    tò mò về đời sống chiến sĩ thôi mà, chứ mình có phải vương tướng gì đâu mà coi thường
    THIS IS JUST THE BEGINNING OF MY REVENGE

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [VIETSUB] THỊ TRẤN HAVEN SEASON 2
    By tao92 in forum Phim truyền hình
    Replies: 25
    Last Post: 01-09-2015, 09:07 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 05-23-2014, 03:38 PM
  3. [XONG] RIDDICK 2013 [NHÓM DỊCH: ĐỔ VỎ TEAM]
    By ngbthang in forum Phim điện ảnh
    Replies: 112
    Last Post: 02-03-2014, 05:32 PM
  4. [ĐÃ NHẬN] HOW I MET YOUR MOTHER - SEASON 6 - TẬP 2/24
    By Eva_Rosalidge in forum Phim truyền hình
    Replies: 9
    Last Post: 06-19-2013, 10:02 PM
  5. [PDV] [ĐANG DỊCH] The Voice (US) - Season 3
    By mp3sony in forum Phim tài liệu
    Replies: 93
    Last Post: 12-21-2012, 11:19 AM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •