Trai Già X́ Tin (09-29-2014)
Gởi Trai Già X́ Tin,
Nhân bạn hỏi tôi thấy chuyện này lâu rồi, nên copy về cho bạn đọc để hiểu rơ nguồn gốc nha.
Đọc thêm: https://vi.wikipedia.org/wiki/FujoshiTừ "Hủ Nữ" là từ gốc Hán, nhưng nó lại bắt nguồn từ cách dùng của người Nhật (Tức từ chữ Hán Nhât - Kanji) sau đó các nước sử dụng chữ Hán hoặc có từ vựng gốc Hán sử dụng theo.
Chữ Hủ 腐 trong từ Hủ nữ 腐女 nghĩa gốc chữ Hán là mục nát, cổ lỗ sỹ, nhưng do đây là từ Hán Nhật nên nghĩa trong tiếng Nhật lại là vô phương cứu chữa, hết cách, bó tay.
Hủ nữ là cách gọi tắt của từ Hủ nữ tử (腐女子) của tiếng Nhật, đây là cách gọi hài hước trào lộng v́ trong tiếng Nhật phát âm giống từ Phụ nữ tử (妇女子 - nghĩa là phụ nữ)(ふじょし - Fujyoshi)
Đây là từ mới được sử dụng gần đây cho các nhân vật nữ trong truyện tranh Nhật Bản, mà các nhân vật này lại thích BL (boy love), sống trong mơ tưởng t́nh yêu thuần khiết giữa boy và boy. Do đó chỉ có thể dịch qua từ Hán Việt là Hủ nữ, hoặc gọi theo phát âm Nhật là Fujyoshi.
Có những từ khó t́m ra từ tương đồng khi dịch sang ngoại ngữ khác!
Last edited by VNsT; 09-21-2016 at 10:57 PM. Reason: thêm tin
Xem phim không chỉ để giải trí mà c̣n trao dồi kiến thức
Vừa sub xong The Last Ship phần 3.
- Đang chuyển ngữ phim CSI: Cyber - Tạm dịch: Điều Tra Tội Phạm Mạng.
- Đang nhận giúp chuyển ngữ phim Luther - Tạm dịch: Thanh Tra Luther.
gimab (02-03-2017), lehoanthach (09-21-2016), mp3sony (09-21-2016), Trai Già X́ Tin (09-22-2016)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)