Page 1 of 223 1231151101 ... LastLast
Results 1 to 10 of 2321

Hybrid View

  1. #1
    Kỹ thuật viên PDV Hình thức đẹp
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    GB
    Posts
    729
    Thanks
    3,156
    Thanked
    1,294 / 395

    Nơi yêu cầu Sync phụ đề

    Mọi người ai cần Sync phụ đề thì post vào đây nhé!! Trước khi yêu cầu Sync sub vui lòng đọc qua nội quy dùm mình!! Thanks

    NỘI QUY
    Last edited by nickytun; 03-26-2012 at 11:38 PM.

  2. The Following 21 Users Say Thank You to nickytun For This Useful Post:

     Alex Supertramp (09-07-2012), black or white (09-04-2013), chocopiend91 (10-23-2014), chuhoan (11-02-2013), D. B. Cooper (03-26-2012), diepvien0010 (02-15-2017), dinhtantrong (10-23-2013), Dr. House (03-25-2012), duzgxbe (06-30-2014), game111333 (03-26-2012), icefrozr (07-09-2013), Linh 9 (12-30-2013), loha999 (09-30-2013), Mido_Ban (11-12-2013), mori90 (03-27-2012), mr.jenmx (11-10-2013), OmegaQ (05-13-2012), shinichikudo (04-22-2015), tcdaosithui (06-10-2012), thientruc (07-14-2013), TrangMinh (02-25-2013)

  3. #2
    Bõ già PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Sàigòn 300 năm.
    Posts
    3,851
    Thanks
    8,531
    Thanked
    5,693 / 706
    nicky soạn cái "Nội quy" như của bên "Yêu cầu phụ đề" để mọi người theo đó mà làm

  4. The Following 3 Users Say Thank You to trwng_tamphong For This Useful Post:

     Dr. House (03-25-2012), mp3sony (03-26-2012), nhungong (03-26-2012)

  5. #3
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Hanoi
    Posts
    5
    Thanks
    3
    Thanked
    1 / 1
    Nhờ các bác sync giùm em phim này với ạ:


    Ý em là muốn khớp bản sub Đức DVDrip với bản sub eng HD của ESiR. Em cảm ơn các bác nhiều ạ . Chúc các bác đầu tuần làm việc hiệu quả.

  6. The Following User Says Thank You to D. B. Cooper For This Useful Post:

     trwng_tamphong (03-26-2012)

  7. #4
    Kỹ thuật viên PDV Hình thức đẹp
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    GB
    Posts
    729
    Thanks
    3,156
    Thanked
    1,294 / 395
    Quote Originally Posted by D. B. Cooper View Post
    Nhờ các bác sync giùm em phim này với ạ:


    Ý em là muốn khớp bản sub Đức DVDrip với bản sub eng HD của ESiR. Em cảm ơn các bác nhiều ạ . Chúc các bác đầu tuần làm việc hiệu quả.
    trời. bác chơi khó e ko à?. hix. ko bít tiếng đức thì lấy gì mà sync dùm bác đây?? haiz..

  8. The Following User Says Thank You to nickytun For This Useful Post:

     chenduy (04-29-2014)

  9. #5
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Hanoi
    Posts
    5
    Thanks
    3
    Thanked
    1 / 1
    Ơ nếu k dc thì thôi ạ . Tại e thấy các bác có làm phụ đề cho Das Boot nên e yêu cầu vậy ạ. E chỉnh framerate mãi mà chả khớp gì. Frame của video là 24, trong khi của sub là 29,97 nên e chỉnh lại = SubPro cũng không xong. Vậy bác cho e để nhờ request ở đây nhé . Dù sao cũng thanks bác.

  10. #6
    Dịch giả PDV Nhà dịch thuật
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1,129
    Thanks
    6,178
    Thanked
    2,137 / 619
    Quote Originally Posted by D. B. Cooper View Post
    Ơ nếu k dc thì thôi ạ . Tại e thấy các bác có làm phụ đề cho Das Boot nên e yêu cầu vậy ạ. E chỉnh framerate mãi mà chả khớp gì. Frame của video là 24, trong khi của sub là 29,97 nên e chỉnh lại = SubPro cũng không xong. Vậy bác cho e để nhờ request ở đây nhé . Dù sao cũng thanks bác.
    Bạn xem thử xem có khớp không nhé: http://subscene.com/german/the-lives...le-556603.aspx
    Mình đổi FPS từ 25FPS -> 24FPS, sau đó lùi vài giây, đầu và cuối khớp nhưng khả năng vài đoạn thoại bị lệch, hình như phụ đề tiếng Đức được sync tay .

  11. The Following 4 Users Say Thank You to nhungong For This Useful Post:

     D. B. Cooper (03-27-2012), davidseanghia (03-27-2012), nickytun (03-26-2012), trwng_tamphong (03-26-2012)

  12. #7
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Hanoi
    Posts
    5
    Thanks
    3
    Thanked
    1 / 1
    Quote Originally Posted by nhungong View Post
    Bạn xem thử xem có khớp không nhé: http://subscene.com/german/the-lives...le-556603.aspx
    Mình đổi FPS từ 25FPS -> 24FPS, sau đó lùi vài giây, đầu và cuối khớp nhưng khả năng vài đoạn thoại bị lệch, hình như phụ đề tiếng Đức được sync tay .
    Sub quá chuẩn rùi, thanks bạn nhiều lắm

  13. #8
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    15
    Thanks
    45
    Thanked
    10 / 4
    Nhờ các bạn sync giùm mình phim này với:


    Cảm ơn các bạn rất nhiều!

  14. #9
    Administrator Hô mưa gọi gió
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Middle of Nowhere
    Posts
    2,612
    Thanks
    896
    Thanked
    3,400 / 1,195
    Quote Originally Posted by binhbt View Post
    Nhờ các bạn sync giùm mình phim này với:


    Cảm ơn các bạn rất nhiều!
    Của bạn: In The Realm Of The Senses.1976.720p.BluRay.x264-DON.zip
    Love is the ultimate con.

  15. The Following User Says Thank You to cdx2000 For This Useful Post:

     binhbt (12-02-2013)

  16. #10
    Tham mưu trưởng PDFA Nội công thâm hậu
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    2,097
    Thanks
    843
    Thanked
    5,830 / 1,439
    Nhờ @nickytun tiếp tục sự nghiệp sync bộ The Mentalist cho bản NhanNC3.

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •