Results 1 to 10 of 256

Threaded View

  1. #1
    Thành viên Cần phải rèn luyện
    Join Date
    Apr 2014
    Posts
    114
    Thanks
    77
    Thanked
    470 / 58

    SubPro 3.6 - Hướng dẫn phương pháp Sync đa đoạn

    Update SubPro 3.6 (22/07/2016) - Vui ḷng xem mô tả những thay đổi so với phiên bản trước ở bài viết sau:

    http://phudeviet.org/forum/showthrea...l=1#post117168

    Ngoài ra, bạn có thể xem hướng dẫn sử dụng SubPro chi tiết ở đây:

    https://docs.google.com/document/d/1...it?usp=sharing


    Link tải:
    http://www.mediafire.com/download/gy...0726-setup.exe

    ------------------------------

    Update SubPro 3.5 (30/04/2014)

    Chào các bạn, ḿnh thấy trên diễn đàn đă có bài viết về Point Sync (Sync đa điểm) của Subtitle Edit. Hôm nay ḿnh xin giới thiệu 1 kỹ thuật tương tự trong SubPro 3.5 - Sync đa đoạn.

    Hy vọng sẽ tạo thêm được sự phong phú trong kho kỹ thuật khớp thoại của diễn đàn.

    Sync đa đoạn bản chất cũng giống như cách sync co giăn, nhưng thay v́ co giăn nguyên cả phụ đề, ta chia nhỏ phụ đề ra thành từng đoạn nhỏ tùy theo độ phức tạp của phụ đề cần sync - khoảng 20-50-100 ḍng mỗi đoạn, càng nhiều đoạn th́ tỷ lệ thành công càng cao.

    Ưu điểm của phương pháp này trong SubPro:

    1. Các đoạn được mă màu dễ nh́n.

    2. Trong quá tŕnh sync đa đoạn, ta có thể tách gộp ḍng hoặc áp dụng các xử lư khác trực tiếp lên phụ đề, tạo sự linh động tối đa

    3. Có thể kiểm tra kết quả đoạn phụ đề sync ngay lập tức thông qua Video Preview của Translate mode.





    Hướng dẫn:

    1. Mở phụ đề cần sync vào Subtitle A

    2. Mở phụ đề khớp chuẩn vào Subtitle B

    3. Quét chọn đoạn phụ đề cần lấy mốc bên Subtitle B, rồi nhấn Ctrl + R (hoặc menu Subtitle B actions/Mark StartTime and EndTime for Adjusting Subtitle). Đoạn phụ đề đó được đánh dấu bằng mă màu. Trong trường hợp bạn muốn bỏ chọn màu sắc, dùng tổ hợp phím Ctrl+Shift+R

    4. Quét chọn đoạn phụ đề cần sync tương ứng bên Subtitle A, rồi nhấn Alt + R (hoặc menu Subtitle A actions/Apply marked timelines for these subtitles). Đoạn phụ đề bên Subtitle A sẽ được sync và mă màu tương ứng dựa vào time đă được đánh dấu bên Subtitle B. Trong trường hợp bạn muốn bỏ chọn màu sắc, dùng tổ hợp phím Alt+Shift+R

    5. Sau khi sync xong 1 đoạn, bạn có thể Undo bằng tổ hợp phím Ctrl+Z

    6. Tiếp tục thực hiện thêm các đoạn khác cho tới khi phụ đề khớp hết.



    Xin chân thành cảm ơn tất cả các bạn đă tin dùng SubPro.



    5 giây dành cho quảng cáo
    SubPro - Simple but Powerful

    Wizard.



    ---[History]------
    Update SubPro 3.6 (21/02/2016) - Vui ḷng xem mô tả những thay đổi so với phiên bản trước ở bài viết sau:

    http://phudeviet.org/forum/showthrea...l=1#post113329
    -----------------
    Last edited by Wizard; 07-26-2016 at 11:18 PM.
    SubPro 3.6 (latest update: 26/07/2016)


    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  2. The Following 137 Users Say Thank You to Wizard For This Useful Post:

     2106 (11-06-2023), Altair (05-01-2014), amun (06-12-2016), anam79 (03-30-2016), angel_of_dead (05-01-2014), anh0d4 (01-26-2015), anhbnm (06-07-2015), anhchangxuixeo (11-23-2015), annguyen1988 (05-01-2014), ArtX (03-15-2015), Ava82 (03-16-2016), bantayden08 (03-14-2016), BCP Hung (10-24-2014), blackcat8438 (04-23-2017), boylunhp (05-27-2016), caoanh204 (04-27-2015), cdx2000 (05-01-2014), chanhvan1987 (03-27-2015), cheffamily (03-19-2015), coleckion (05-06-2016), cuocsongxanh (11-30-2014), cuongnhan (05-16-2017), Daniel (11-25-2016), darkghost (05-01-2014), dark_devil_90 (12-12-2014), davidseanghia (05-01-2014), Davy Jones (02-17-2015), diepvien0010 (02-04-2017), DJNZ (03-22-2016), Donghung (08-28-2015), Dr. Manhattan (06-03-2018), flamenco7641 (08-14-2015), FujiToday (05-07-2016), gimab (07-01-2016), hai_gv77 (02-14-2015), halo2kid63 (04-22-2015), hbot (09-05-2014), HieuPVC (07-03-2014), HLR23710 (03-26-2016), hoaitrung (05-01-2014), hoangbiu10 (05-27-2016), hoanglonggiap619 (06-18-2016), hugotran (05-25-2016), hungdaita (02-16-2015), huntersun (11-27-2014), i05missu (04-21-2016), ice5130xm (04-25-2016), jamformusic (02-22-2015), kaiba_yugi (05-01-2014), kazaf (05-01-2014), ketuong (08-26-2015), khacbinh (03-23-2015), khamchihoa (05-23-2016), khanhtoanct1 (02-04-2015), khoahoc0508 (02-04-2015), kienvunb (06-15-2016), KingJ (07-17-2015), kjs_pr0 (05-06-2014), knnam (02-04-2015), KolMrC (09-28-2022), Lawliet (08-20-2014), lenamtrung (04-24-2016), leon_thekid (02-10-2015), letronghieu675124 (06-16-2016), Linh 9 (01-30-2015), Linh Trần (06-16-2016), lokkokoc (04-29-2016), Lushan (01-31-2015), lvy173 (11-08-2015), machiendl (05-01-2014), mahuki (01-24-2016), Manzi (05-04-2016), marjapr0vana (04-19-2021), masmas (01-22-2017), Mido_Ban (11-26-2014), mingbeo (12-27-2015), miri96 (05-24-2016), Missfly82 (05-31-2014), Moaryn (12-16-2014), mp3sony (05-31-2014), mradam91 (08-17-2021), mrphattruong (10-30-2015), mylove22 (05-12-2015), namprince187 (12-13-2018), ngbthang (06-01-2014), ngocson (04-11-2015), nhvu02 (12-13-2015), nickytun (05-31-2014), nqvinh82 (04-18-2016), nta139 (05-07-2015), nxcong (05-08-2016), ohcandy (06-14-2015), pandavn (05-24-2016), pandemonium109 (06-07-2016), pester (06-03-2014), phoenix_dkny (07-27-2014), phongtinh (05-31-2014), Pi Little (12-29-2014), playboy288 (05-30-2016), pmkhoa1994 (06-12-2016), ram76 (11-15-2016), RDbits (07-13-2016), rogerfox (05-31-2014), shinichikudo (03-28-2015), sinenam (04-25-2016), SP3Subteam (10-09-2015), springknife1985 (06-22-2016), Strike_Man (12-05-2015), sunthien (09-26-2016), tata_man (11-23-2016), thecuongbh (01-01-2023), thienmatinh (05-24-2016), thuthaouelk10 (12-18-2014), tini102 (03-11-2016), TrangMinh (11-19-2014), TranVietDuc (02-05-2015), trilinh (11-07-2018), trongveo (09-17-2018), trwng_tamphong (05-31-2014), tungvan (03-21-2016), tuyendev (04-23-2016), v0danh (10-08-2015), vantan (04-14-2015), vantruongbk (03-31-2016), vathinh (07-15-2016), vicecity2hp (04-19-2015), Vinh_Nguyen (05-01-2014), vutananh (02-12-2015), WestlifeNo2 (05-29-2015), xiaomei5277 (05-01-2014), xInfnty (01-30-2016), xoesndt (08-29-2016), yamatokela (06-19-2015), zclovers (06-28-2016), zhangjunhai (07-13-2015), zTiTz (05-09-2016), [J] (01-30-2015)

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)

Similar Threads

  1. Xin hướng dẫn sử dụng Aegisub
    By kisdead in forum Kỹ thuật
    Replies: 3
    Last Post: 05-14-2016, 06:11 AM
  2. Replies: 6
    Last Post: 03-13-2016, 05:04 PM
  3. Replies: 1
    Last Post: 09-02-2014, 07:14 PM
  4. [HƯỚNG DẪN] Sync phim đại pháp!
    By nhungong in forum Khớp thoại
    Replies: 48
    Last Post: 10-24-2013, 01:52 PM
  5. Replies: 0
    Last Post: 09-01-2012, 03:14 PM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •