Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 11 to 20 of 26
  1. #11
    Thành viên thân thiết Có tí tiếng tăm
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Ha Dong, Ha Noi
    Posts
    966
    Thanks
    1,204
    Thanked
    480 / 300
    Nâu.

    Cơ mà ảnh là sanji à thím


  2. #12
    Dịch giả PDV Ít xai trýnh tả
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Trong chăn.
    Posts
    453
    Thanks
    132
    Thanked
    1,081 / 274
    @Kil'jaeden God: Làm gì lấy cái hình Sanji ẻo phát ớn vậy hả trời? Thấy chữ ký của tôi oai hùng thế mà ngó sang cái hình của ông @@ mất hết cả hình tượng!!!

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  3. #13
    Thành viên thân thiết Có tí tiếng tăm
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Ha Dong, Ha Noi
    Posts
    966
    Thanks
    1,204
    Thanked
    480 / 300
    Quote Originally Posted by firefly04 View Post
    @Kil'jaeden God: Làm gì lấy cái hình Sanji ẻo phát ớn vậy hả trời? Thấy chữ ký của tôi oai hùng thế mà ngó sang cái hình của ông @@ mất hết cả hình tượng!!!
    Người như nào thì lấy ảnh như thế chứ sao. Khác cái là ko hút thuốc+ tôi đút tay ở bên trái

  4. #14
    Dịch giả PDV Ít xai trýnh tả
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Trong chăn.
    Posts
    453
    Thanks
    132
    Thanked
    1,081 / 274
    Quote Originally Posted by Kil'jaeden God View Post
    Người như nào thì lấy ảnh như thế chứ sao. Khác cái là ko hút thuốc+ tôi đút tay ở bên trái
    Trông như thằng nghiện vậy a
    Xìu xỉu ển ển, ẽo à ẽo ợt, bủng bủng beo beo, quắt queo quèo quặt, mặt như đưa ma, *do sự nhắm nhầm em có người yêu chăng*
    Sống khoa học xưa tập võ, giờ sáng dậy tập thể dục thế mà tàn tạ dữ vậy hả trời??

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  5. #15
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Feb 2013
    Posts
    1
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    mí bạn ơi, tình hình là mình cũng rất thích dự án này và đã dịch bộ "The three caballeros" up lên bên subscence rồi. mình xem thử eng sub của "The Adventures of Ichabod and Mr.Toad" bên subscence nhưng không chuẩn với bản phim hiện có trên youtube. Bạn nào có sub Eng chuẩn phim này thì cho mình xin với, để mình thử dịch xem. Cám ơn nhiều.

  6. #16
    Dịch giả PDV Nhà dịch thuật
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1,129
    Thanks
    6,178
    Thanked
    2,137 / 619
    Cập nhật lại danh sách, trong đó:
    - Nhiều phim trước đây có bản HDTV giờ đã có Bluray.
    - Cập nhật các phim hoạt hình dài của Pixar, hầu hết phim của Pixar đều có phụ đề chuẩn .
    Đã, đang và sẽ dịch tất cả những phim nói tiếng Trung chưa có phụ đề Việt dịch từ tiếng Trung
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Nhungong trên
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Kho phim Fshare:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .

  7. #17
    Học viên PDV Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Đà Nẵng
    Posts
    172
    Thanks
    239
    Thanked
    111 / 47
    Không hiểu 3 cái cột kia lắm ?!?!?!
    Túm lại là cho e hỏi trạng thái phim Brave với O_o
    Nếu dịch lại đc thì cho em một chân...
    (Hơi sớm nhưng cứ lủm đã =]]]])
    <Đã dịch>
    Prisoners (2013), Her (2013)
    <Đang dịch>
    [H]ouse M.D. (2004-2012)

  8. #18
    Dịch giả PDV Nhà dịch thuật
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1,129
    Thanks
    6,178
    Thanked
    2,137 / 619
    Quote Originally Posted by High Definition View Post
    Không hiểu 3 cái cột kia lắm ?!?!?!
    Túm lại là cho e hỏi trạng thái phim Brave với O_o
    Nếu dịch lại đc thì cho em một chân...
    (Hơi sớm nhưng cứ lủm đã =]]]])
    Chú thích:
    -Phim tô màu cam là chưa có phụ đề.
    -Phim tô trắng là đã có phụ đề trên Subscene.
    -Phim tô màu lá cây là đã có phụ đề do dịch giả uy tín trong và ngoài PDV dịch hoặc đã có phụ đề chính thức.

    Ý nhóc nói là Frozen à? Brave dịch từ năm ngoái rồi mà, trên mạng cũng có phụ đề và lồng tiếng chính thức rồi .
    Đã, đang và sẽ dịch tất cả những phim nói tiếng Trung chưa có phụ đề Việt dịch từ tiếng Trung
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Nhungong trên
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Kho phim Fshare:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .

  9. #19
    Học viên PDV Tương lai hứa hẹn
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Đà Nẵng
    Posts
    172
    Thanks
    239
    Thanked
    111 / 47
    Quote Originally Posted by nhungong View Post
    Chú thích:
    -Phim tô màu cam là chưa có phụ đề.
    -Phim tô trắng là đã có phụ đề trên Subscene.
    -Phim tô màu lá cây là đã có phụ đề do dịch giả uy tín trong và ngoài PDV dịch hoặc đã có phụ đề chính thức.

    Ý nhóc nói là Frozen à? Brave dịch từ năm ngoái rồi mà, trên mạng cũng có phụ đề và lồng tiếng chính thức rồi .
    Tưởng Brave chưa dịch, thấy phim đó hay ...
    Coi trailer Frozen cũng hay, lủm 1 chỗ luôn ...
    <Đã dịch>
    Prisoners (2013), Her (2013)
    <Đang dịch>
    [H]ouse M.D. (2004-2012)

  10. #20
    Dịch giả PDV Nhà dịch thuật
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1,129
    Thanks
    6,178
    Thanked
    2,137 / 619
    Quote Originally Posted by High Definition View Post
    Tưởng Brave chưa dịch, thấy phim đó hay ...
    Coi trailer Frozen cũng hay, lủm 1 chỗ luôn ...
    Em ơi miếng ngon không có phần đâu :'(.
    Bọn @HorusTr4n và bè lũ lấy hết rồi .
    Đã, đang và sẽ dịch tất cả những phim nói tiếng Trung chưa có phụ đề Việt dịch từ tiếng Trung
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Nhungong trên
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .
    Kho phim Fshare:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    |
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
    .

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [XONG] "Chùm phim Nga mới" - những phim thật sự đáng xem.
    By bachyen0904 in forum Phim điện ảnh
    Replies: 15
    Last Post: 01-17-2013, 05:26 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: 08-16-2012, 08:51 AM

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •