Anh em post ở đây nhé.
Anh em post ở đây nhé.
Anh ơi, cái sub này không làm ǵ cả, remove credit của em, thay vào bằng nick ḿnh , anh xử lư giùm em với.
http://subscene.com/vietnamese/The-V...le-556447.aspx
film này th́ từ dvdrip đến 720, 1080 đều cùng time nên dùng chung sub được.
Dr. House (03-26-2012)
Hôm nọ có bạn maicuadong phàn nàn về phụ đề War Horse do bạn phamthevan dịch, bản dịch trước bản của anh @davidseanghia, phamthevan không những tiếp thu mà c̣n có những lời lẽ thiếu văn minh, nguyên văn trận khẩu chiến:
Sau khi bạn maicuadong gửi lỗi sai cho phamthevan, em cũng có b́nh luận về sự kiện này, kết quả phamthevan xóa phụ đề gốc của phim này cùng vài phim khác và (h́nh như) có gửi tin nhắn đến những người sync khác bảo họ xóa phụ đề War Horse đi nên các bản sync đă bớt đi hẳn, c̣n 3 cái nữa xét thấy nên xóa nốt:
http://subscene.com/vietnamese/War-H...le-551823.aspx
http://subscene.com/vietnamese/War-H...le-552857.aspx
http://subscene.com/vietnamese/War-H...le-551597.aspx
Bạn maicuadong có gửi lỗi sai cho em xem, em có đính kèm lên đây để mọi người xem, khá chi tiết.
davidseanghia (03-27-2012), NetWalk3r (03-27-2012), ngbthang (08-19-2012), trwng_tamphong (03-27-2012)
coi cmt thấy chú này vừa bị nói một cái là tung hàng chợ búa ngay nhỉ
Blog:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Các bài hướng dẫn thủ thuật:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Youtube Channel:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Xin chào
Măi đến hôm nay mới biết trận bút chiến này.
nhungong tham gia giải quyết rất hay, đạt kết quả khả quan.
Nếu có nhiều khán giả tâm huyết như maicuadong và trở thành bạn đồng hành với người dịch sub th́ tốt biết bao.
Đề nghị nhungong mời bạn maicuadong tham gia vào diễn đàn phudeviet chúng ta.
Cuối cùng, cũng c̣n một điểm sáng là phamthevan đă xóa sub gốc sau khi nhận được bảng tổng hợp lỗi sai. Đó cũng là một cách phục thiện.
Thân
davidseanghia (03-27-2012), ngbthang (08-19-2012), trieuly (03-29-2012)
Công nhận là xem xong cái file của bạn maicuadong làm thấy bản dịch đó sai nhiều thật, mức độ đó sai là quá nặng, không thể chấp nhận cho một phụ đề.
Blog:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Các bài hướng dẫn thủ thuật:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Youtube Channel:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Ḿnh có làm 1 sub phim Martha Marcy May Marlene , và hôm qua sau khi bạn Panda111 up sub của bạn ấy và có vào comment bên ḿnh như thế này .
V́ Panda111 cũng có tham gia web PDV này , Panda111 có nói sẽ gửi cho ḿnh bản gốc để chứng minh rằng ḿnh ăn cắp sub của bạn ấy , nhưng hiện giờ ḿnh vẫn chưa nhận được , và xin lỗi nói thẳng chứ bạn Panda111 có gửi bao nhiêu cái sub đi nữa th́ ḿnh cũng ko xem đâu nhé , v́ ḿnh tin vào những ǵ ḿnh làm . Ḿnh cũng đă xem qua sub của bạn mới vừa up lên rồi . Có gửi sub vào mail ḿnh lúc này cũng chẳng nói lên được ǵ . Ai nói ḿnh cứng đầu bảo thủ th́ ḿnh chịu .
Ḿnh rất dị ứng khi bị cho là ăn cắp những thứ thuộc về người khác . Vậy ḿnh mong Dr.House và anh chị em PDV dành chút thời gian xem lại giúp ḿnh , nếu sub của ḿnh làm là của bạn Panda111 th́ mong bác Dr.House cứ xử lư vi phạm và ḿnh sẽ lên đây xin lỗi công khai bạn Panda .
Last edited by .VII.; 04-26-2012 at 04:33 PM.
bedoedeyne (03-19-2014), Dr. House (04-02-2012)
Bạn phản ứng mạnh vậy th́ chắc cũng có cái lư của ḿnh , sub 2 người nếu hoàn toàn không tham khảo bản của nhau th́ trừ mấy câu xin chào, tạm biệt th́ xem kỹ chắc chắn biết ai xào sub của ai .
giờ chỉ hỏi ra là bạn có "tham khảo" qua sub của bạn kia không, nếu không tham khảo tư nào th́ chỉ việc so line by line với date up lên là bít ngay mà . Nếu bạn không hề xào, th́ lên tiếng bảo vệ ḿnh là đúng
thực ra ngày up cũng không nói lên được điều gì, trước đây mình cũng toàn up lên sau người khác, mà không có cái nào mình đạo của người ta cả. Vấn đề này khó nói lắm, chỉ có thể so line by line xem thế nào thôi, không vội quy kết
Blog:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Các bài hướng dẫn thủ thuật:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Youtube Channel:
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Xin chào, tôi có chút ư kiến việc tranh luận đạo sub như sau:
Đầu tiên xin nói thẳng là tôi chưa có xem phim Marcy ǵ ǵ đó nên chẳng rơ phim nó như thế nào cả, nên tôi ko nói đến vấn đề có dịch đúng hay không.
Tiếp theo là tôi đă tải về 2 bản sub của 2 bạn panda và VII về kiểm tra ngẫu nhiên vài đoạn, có thể là chưa bao quát hết được nhưng có thể khẳng định rằng 2 bản sub này không hoàn toàn giống nhau. Việc có chỉnh sửa sau khi tham khảo từ bản kia hay không th́ tôi không rơ, nên cái này th́ người làm sub tự biết.
Sub c̣n mắc khá nhiều lỗi tŕnh bày căn bản như gạch đầu ḍng cho đoạn đối thoại, nhiều đoạn bỏ trống(nếu không dịch th́ nên xóa những line đó đi hoặc để nguyên tiếng Anh cũng được).
Tôi cũng xin góp ư chút về chuyện "tâm lư bầy đàn": khi chưa có bằng chứng xác thực th́ đừng vội vàng thấy "người quen" của ḿnh "bị thế nào" th́ ngay lập tức vào "ủng hộ". Tuy hành vi đó là b́nh thường nhưng hăy cố gắng "b́nh t́nh" mà kiềm chế "cái nỏng" trong người để khỏi ảnh hưởng đển uy tín của diễn đàn.
Chào thân ái.
hoangtieneleven (08-23-2012), mp3sony (04-02-2012), NetWalk3r (04-02-2012), skeeto (04-02-2014), song.tot9 (04-02-2012), trwng_tamphong (04-02-2012)
There are currently 6 users browsing this thread. (0 members and 6 guests)