Page 19 of 19 FirstFirst ... 9171819
Results 181 to 185 of 185
  1. #181
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Sep 2012
    Posts
    5
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Có 1 câu này: "God sends heroes to us". Câu này là sub Eng của 1 bộ phim nói tiếng Nhật (mình không dịch được sub Japan gốc). Mình muốn hỏi dịch câu này cái từ God nên đặt là gì. Lúc đầu nghĩ là: Chúa gửi các anh hùng cho chúng ta. Nhưng mà Nhật là nước Châu Á, hình như đạo Thiên Chúa không phổ biến như phương Tây nên dịch là Chúa có vẻ không đúng lắm. Mà dịch là ông trời hay thượng đế thì nghe nó cứ ngang ngang thế nào ấy. Các bạn tư vấn cho mình với.

  2. #182
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Silent Hill
    Posts
    4,734
    Thanks
    811
    Thanked
    7,434 / 2,076
    Nhật chủ yếu là theo Shinto (Thần Đạo). God thì dịch là Thần hoặc Thần linh thôi

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  3. #183
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Sep 2012
    Posts
    5
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Có 1 câu này: "God sends heroes to us". Câu này là sub Eng của 1 bộ phim nói tiếng Nhật (mình không dịch được sub Japan gốc). Mình muốn hỏi dịch câu này cái từ God nên đặt là gì. Lúc đầu nghĩ là: Chúa gửi các anh hùng cho chúng ta. Nhưng mà Nhật là nước Châu Á, hình như đạo Thiên Chúa không phổ biến như phương Tây nên dịch là Chúa có vẻ không đúng lắm. Mà dịch là ông trời hay thượng đế thì nghe nó cứ ngang ngang thế nào ấy. Các bạn tư vấn cho mình với.

  4. #184
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Sep 2012
    Posts
    5
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Có 1 cuốn sách tên là: "The beginning of the end of the legend". Nên dịch như nào cho nó thoát nghĩa các bạn nhỉ?

  5. #185
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Nov 2018
    Posts
    5
    Thanks
    4
    Thanked
    0 / 0
    Sub voted
    N/A
    Quote Originally Posted by gimpvn View Post
    Có 1 cuốn sách tên là: "The beginning of the end of the legend". Nên dịch như nào cho nó thoát nghĩa các bạn nhỉ?
    "Khởi đầu về kết thúc của một huyền thoại"

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •