upload phụ đề chỗ nào vậy ta
Subscene thẳng tiến nhé. Còn muốn up lên index PDV thì chỉ có trans chính thức trở lên thôi.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Mình xin góp ý với 1 số dịch giả PĐV, có nhiều từ lóng trong phim các bạn dịch sát nghĩa quá, VD như "Đ.. con mẹ" (mình thay bằng ...) hay "thằng lo..." v.v... dẫu biết rằng Tiếng Anh là thế nhưng:
Chúng ta là người trẻ, thế hệ 7x, 8x, 9x nếu đọc những câu chửi đó nhiều lần thậm chí thấy cũng hơi khó, đây xem phim cùng gia đình, trẻ em độ tuổi đã biết đọc thì vô hình chung là không nên cho lắm.
Nên chăng thay các từ đó bằng: "Thằng lợn, thằng đểu" hay 1 số phim bựa bựa thì "Đoạch, đệch" thay vào những từ trên là đủ ngữ cảnh rồi
Cám ơn và chúc các bạn dịch tốt, vui vẻ
firefly04 (11-30-2014), gimab (02-01-2017), rogerfox (06-23-2014), trwng_tamphong (05-25-2014), VNsT (09-24-2016)
bạn ạ, nếu đã cho trẻ em mới chỉ biết đọc xem thì nên cho xem những loại phim như Frozen, hay How to train your dragon... đảm bảo 100% không bao giờ có một từ Đ... nào cả, với lại phim bạn đã xem cùng gia đình thì nên lựa thể loại nhẹ nhàng, hoặc bom tấn hành động, chứ thậm chí mình từng dịch những phim như Margin call, rõ ràng trong phim toàn dân học thức, ca vét giày mũ bóng lộn, nhưng cứ động một tí là fuck... mother các kiểu liên tục, thì dịch hoài một từ đệch nhiều rất chán thế nên có một số phim bạn có muốn cũng đừng nên cho gia đình xem, kể cả là chia sẻ sở thích
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Xin ghi nhận ý kiến đóng góp của bạn.
Nhưng bạn cũng nên chú ý độ tuổi giới hạn của film đó chứ. Trên IMDb lúc nào cũng có MPAA đó bạn. Bạn tham khảo thêm
http://vi.wikipedia.org/wiki/H%E1%BB...E1%BB%A7a_MPAA
Last edited by angel_of_dead; 06-23-2014 at 11:49 PM.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
rogerfox (06-23-2014)
rogerfox (06-24-2014)
bác nào có thể cho e xin effect của Aegisub ko, trên mạng toàn dành cho karaoke ko hà
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)