Page 108 of 206 FirstFirst ... 85898106107108109110118158 ... LastLast
Results 1,071 to 1,080 of 2058
  1. #1071
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    5,589
    Thanks
    4,695
    Thanked
    1,901 / 946
    Film Mr Peabody & Sherman 2014 rất có thể bác no âm thầm nhận dịch, vì hoạt hình là sở trường của lão mà

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.



    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  2. The Following User Says Thank You to angel_of_dead For This Useful Post:

     trwng_tamphong (05-10-2014)

  3. #1072
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2014
    Posts
    3
    Thanks
    0
    Thanked
    1 / 1

    Nhờ dịch phim Mr. Jones

    Em xin nhờ PDV dịch một phim kinh dị, Mr.Jones. Phim đã có bản BRIP nhưng em không thấy ai động tới!







  4. #1073
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2014
    Posts
    1
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0

    Red face Làm phiền các bạn dịch một số films của Albert Einstein

    1. Tiểu Sử của A.Einstein: Link
    2. Ý tưởng lớn của A.Einstein: Link
    3. Giấc mơ của A. Einstein: Link
    4. A. Einstein: How I see the world Link


    Chân thành cảm ơn các bạn!

  5. #1074
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Aug 2012
    Posts
    18
    Thanks
    2
    Thanked
    2 / 2
    Title: Wadjda (2012) 720p BluRay x264-CiNEFiLE - Cô Bé Mạnh Mẽ

    Link IMDB: http://www.imdb.com/title/tt2258858
    Screenshot



    Nội dung: Đây là bộ phim đặc tả nền văn hoá và cuộc sống của phụ nữ trong thế giới Ả-rập, đặc biệt hơn, nó là tác phẩm đầu tiên được chính một người phụ nữ Ả-rập chỉ đạo diễn xuất. WADJDA là một cô gái 10 tuổi sống trong một vùng ngoại ô của Riyadh, thủ đô của Saudi Arabia. Mặc dù sống trong một thế giới bảo thủ, Wadjda tỏ ra là 1 cô gái có suy nghĩ tự do, sẵn sàng chiến đấu với đám bạn trai để bảo vệ đến cùng quan điểm của mình - Đỉnh điểm là cuộc chạy đua để dành lấy phần thưởng là chiếc xe đạp mà cô thèm khát từ lâu..
    Link download: http://uptobox.com/9zy2ld0rckkl
    Nhờ các bạn dịch tiếng Việt cho bộ phim. Đây là một bộ phim khá hay, mong các bạn nhận được và sớm giúp đỡ mình!
    Last edited by hoangcuong_0525; 05-30-2014 at 01:30 PM.

  6. #1075
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2014
    Posts
    2
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Hi, bác nào rảnh dịch hộ em fim Dakota's Summer 2014, và Resolution III 2012 (kinh dị IMDB rating 6.3) nhé

    Sub tiếng Anh: http://subscene.com/subtitles/dakota...english/914806

    Sub Eng: http://subscene.com/subtitles/resolution
    Thanks submakers !

  7. #1076
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2014
    Posts
    2
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    À tiện thể nhờ các bác dịch hộ fim này nữa, fim hài Mỹ Girl Best Friens 2013 rate 6.0
    http://www.imdb.com/title/tt2429074/

    Sub: http://subscene.com/subtitles/gbf
    Thanks nhiều!
    Last edited by tieutiensa; 05-30-2014 at 02:14 PM.

  8. #1077
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    May 2014
    Posts
    1
    Thanks
    1
    Thanked
    0 / 0

  9. #1078
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Apr 2012
    Posts
    38
    Thanks
    37
    Thanked
    5 / 3
    em xin nhờ quý bằng hữu gần xa làm phụ đề tiếng việt cho đoạn clip sau giùm em với ạ! Em xin đa tạ quý bằng hữu trước rất nhiều ạ!


    https://www.youtube.com/watch?v=jrj5o2dsu88

  10. #1079
    Thành viên Cần phải rèn luyện
    Join Date
    Dec 2012
    Posts
    140
    Thanks
    51
    Thanked
    94 / 35
    Quote Originally Posted by angel_of_dead View Post
    Mình nói thật với bạn, bạn nên kiếm film khác để xem đi. Film đó mình đã down đã dịch và sau chưa đc 100line mình shift+del ko hối hận
    phim Attila đó chán hay là khó dịch hả bác

  11. #1080
    Dịch giả PDV Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    5,589
    Thanks
    4,695
    Thanked
    1,901 / 946
    Quote Originally Posted by nguyenhieu72000 View Post
    phim Attila đó chán hay là khó dịch hả bác
    Chán thôi rồi, chuyển cảnh vô tội vạ, tự nhiên mọc thêm lớp nhân vật ko hiểu từ đâu ra, đội đi 3 người tự nhiên đội trưởng lên đc máy bay để 2 đồng đội ở lại ăn đạn rồi về đc trao thưởng dịch đến đoạn đó thì thôi, del bỏ.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.



    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 3 users browsing this thread. (0 members and 3 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •