Page 127 of 206 FirstFirst ... 2777117125126127128129137177 ... LastLast
Results 1,261 to 1,270 of 2058
  1. #1261
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Sep 2012
    Posts
    1
    Thanks
    0
    Thanked
    2 / 1
    http://subscene.com/subtitles/supernatural-tenth-seasonSĂN QUỶ PHẦN 10 SUB ANH DỊCH CHO M̀NH SANG SUB VIỆT

  2. #1262
    Chuyên Hàng Cổ Đẳng cấp Thánh
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Ho Chi Minh city
    Posts
    4,626
    Thanks
    3,692
    Thanked
    4,731 / 1,470
    Quote Originally Posted by KienShark View Post
    http://subscene.com/subtitles/supernatural-tenth-seasonSĂN QUỶ PHẦN 10 SUB ANH DỊCH CHO M̀NH SANG SUB VIỆT
    Bạn cho chữ nhỏ lại, nhắc nhở nha, không cần phải dùng đến cách này để bắt mọi người chú ư đến bạn. Và bạn làm ơn đọc cho rơ, đây là topic Nhờ dịch, mà cách "nhờ" của bạn th́ ḿnh thấy không có chút nhờ nào cả.
    Blog:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Các bài hướng dẫn thủ thuật:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    Youtube Channel:
    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  3. The Following User Says Thank You to mp3sony For This Useful Post:

     trwng_tamphong (10-13-2014)

  4. #1263
    Tiên sinh ngâm dấm Nội công thâm hậu
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    2,106
    Thanks
    1,906
    Thanked
    3,166 / 780
    Quote Originally Posted by KienShark View Post
    http://subscene.com/subtitles/supernatural-tenth-seasonSĂN QUỶ PHẦN 10 SUB ANH DỊCH CHO M̀NH SANG SUB VIỆT
    văi bạn viết có to nữa cũng chưa chắc có dịch giả nhận mà bạn bạn cứ b́nh thường cho ḿnh, muốn được nhận dịch th́ bạn quảng cáo poster phim, link down phim và sub eng chuẩn theo phim càng tốt nhé, nếu có dịch giả thấy phim đúng sở trường sẽ nhận dịch cho bạn.



    To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.

  5. The Following User Says Thank You to rogerfox For This Useful Post:

     trwng_tamphong (10-13-2014)

  6. #1264
    Thành viên thân thiết H́nh thức đẹp
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    615
    Thanks
    769
    Thanked
    108 / 65
    Quote Originally Posted by mp3sony View Post
    Bạn cho chữ nhỏ lại, nhắc nhở nha, không cần phải dùng đến cách này để bắt mọi người chú ư đến bạn. Và bạn làm ơn đọc cho rơ, đây là topic Nhờ dịch, mà cách "nhờ" của bạn th́ ḿnh thấy không có chút nhờ nào cả.
    cái giọng đó làm ông nội người ta luôn chứ nhờ ǵ
    với cả đổi tựa việt chuối cả nải

  7. #1265
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    21
    Thanks
    3
    Thanked
    8 / 6
    Dịch giúp ḿnh phim này nhé
    Sharknado 2: The Second One (2014)
    IMDB: http://www.imdb.com/title/tt3062074/
    Link eng sub: http://subscene.com/subtitles/sharkn...the-second-one
    Link download (torrent): http://viettorrent.vn/sharknado-2-th...577.html#basic
    hoặc https://copy.com/FSgjkDlMajX0wSm4

  8. #1266
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    14
    Thanks
    6
    Thanked
    23 / 5
    Ḿnh nhờ dịch phim này nhé, phim này ḿnh xem hồi nhỏ, ḿnh nhớ là khá hay và vui.
    IMDB: http://www.imdb.com/title/tt0116280/
    Link torrent: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2027238

    Đây là phim Pháp, nội dung ḿnh không nhớ lắm, nhưng đại loại là vầy:
    ""một ông tài xế và ông chủ cùng chết. Ông chủ th́ góa vợ sống với đứa con và vợ kế. Bà vợ kế sai thằng nhân viên lấy gối giết ông này để lấy trái trứng vàng nhưng ko mở ra được. 2 ông này chết, nhập vô đồ vật, t́m cách nói đứa con biết. Cuối cùng, thằng nhân viên đeo máy chơi game vô, 2 ông này nhập vào hù, rồi thằng đó sợ quá té xuống cửa sổ chết. Mở quả trứng ra có kỷ vật ǵ đó của bà vợ cũ. Hết.""

    Phụ đề th́ ḿnh t́m nhiều rồi nhưng h́nh như không có sub Eng, chỉ có Rus hoặc Fre. Hy vọng có cao thủ dịch
    Cám ơn nhiều nhiều

  9. #1267
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Oct 2014
    Posts
    1
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Sub voted
    N/A
    Title: Picnic (1955) [MICROHD 720p] [DUAL]
    Link Imdb: http://www.imdb.com/title/tt0048491/
    Link down: https://kickass.to/picnic-1955-micro...-t7345788.html
    English sub: http://subscene.com/subtitles/picnic/english/79209
    Nội dung: Bộ phim hai mươi bốn giờ trong cuộc đời của một thị trấn nông thôn Kansas thiết lập trong thế kỷ 20 giữa Mỹ. Đó là câu chuyện về người ngoài ngôn người thổi vào thành phố và sau đó quản lư để Xu hướng tăng tự măn, lắc ước, làm gián đoạn, sắp xếp lại cuộc sống và thiết lập lại số phận của tất cả những người mà ông tiếp xúc. Mong mọi người trọ giúp
    Last edited by kennelthanh; 10-18-2014 at 01:18 AM. Reason: error

  10. #1268
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    28
    Thanks
    24
    Thanked
    33 / 12
    Xin phụ đề việt Village in the Mist 1982 KOFA VODRip x264 AAC2 0
    http://www.imdb.com/title/tt0083558
    Eng. subtitle : http://www.opensubtitles.org/en/subt...angae-maeul-en
    Phim cũ nhưng hay : Một nữ giáo viên đến nhận việc tại một trường làng bao bọc sương mù và núi đồi .....Rồi cái ǵ đă xẩy ra khi giáo viên này gập một người đàn ông lếch thếch không nhà cửa ..........

  11. #1269
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Apr 2012
    Posts
    40
    Thanks
    25
    Thanked
    18 / 8

    Nhờ dịch phim Dreamworks.Holiday.Classics.2012.720p.BluRay.DD5.1 .x264-VietHD

    Dear !

    Thấy có tập phim ngắn của Dreamwork gồm 5 phim:

    Shrek The Halls
    Donkey's Caroling Christmas-tacular
    DreamWorks Dragons: Gift of the Night Fury
    Merry Madagascar
    The Penguins in a Christmas Caper

    khá vui nhộn cho trẻ em.

    Rất mong subbers làm sub Việt cho tập phim này.

    Thx.

    Code:
    http://www.fshare.vn/file/E393IVYWZW/




    Last edited by notfourgo; 10-27-2014 at 07:53 AM.

  12. #1270
    Tay mơ Vẫn xem hàng Subscene
    Join Date
    Dec 2012
    Posts
    3
    Thanks
    0
    Thanked
    0 / 0
    Mới có bản The Hobbit: The Desolation of Smaug Extended Edition 2013 rồi các ad dịch tiếp đi, hóng qá
    http://www.fshare.vn/file/TVJVHMY61T/

 

 

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 8 users browsing this thread. (0 members and 8 guests)

User Tag List

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •