Search:

Type: Posts; User: lunahoang

Page 1 of 7 1 2 3 4

Search: Search took 0.00 seconds.

  1. Replies
    28
    Views
    15,091

    [XONG] View Post

    cám ơn bác nhé :D
  2. Replies
    28
    Views
    15,091

    [XONG] View Post

    Các bác ơi có bỏ quên Vol2 DC ko vậy :(
  3. Replies
    28
    Views
    15,091

    [XONG] View Post

    em xin phép được lôi nó lên chờ Vol2 DC ạ :D
  4. Replies
    28
    Views
    15,091

    [XONG] View Post

    Rất trân trọng mấy bác vất vả làm Sub cho mọi người xem :)
    Sub Vol1 DC rất khớp với bản của BiRD :love:
    Mong bác sớm ra Vol2 DC :D
  5. Replies
    28
    Views
    15,091

    [XONG] View Post

    Có Sub English cho bản DC rồi. Bác thớt làm ơn dịch cho ae xem với :)
    http://subscene.com/subtitles/nymphomaniac-vol-i/english/1034988...
  6. Replies
    28
    Views
    15,091

    [XONG] View Post

    Bác thớt làm ơn dịch bản Directors Cut cho ae xem với :) Thanks
  7. Replies
    2,057
    Views
    1,413,709

    Sticky: View Post

    Nhờ các bác dịch sub 2 phim này :)
    Out of the Furnace 2013
    www.imdb.com/title/tt1206543/
    “Out of the furnace” kể về hành tŕnh đi t́m công lư cho người em Rodney (Casey Affleck) đột ngột mất tích...
  8. [XONG] View Post

    Hóng Sub bản EXTENDED :D
  9. [XONG] View Post

    Xem phim em cũng gạt nhiều cái vô lư cho qua v́ là phim giải trí nhưng ảo nhất là cái thằng lái máy bay như bố đời :D Bác giải thích thế em tạm yên tâm tí :D
  10. [XONG] View Post

    Các bác cho em hỏi thằng bạn của Tobey nó làm cái ǵ mà lấy được cả máy bay quân sự của US để cẩu xe vậy?
  11. [XONG] View Post

    Đang hay th́ hết :( bao giờ có phần 3 vậy các bác
  12. Replies
    17
    Views
    21,704

    [NHỜ QC] View Post

    Bác ơi đă hơn nửa tháng rồi bác dịch xong chưa thông báo cho ae t́nh h́nh với :D
  13. Replies
    17
    Views
    21,704

    [NHỜ QC] View Post

    Em hóng Sub của bác ạ :D Phim hay :D Thang Duy đóng 1 vai nhiều diễn biến tâm lư tuyệt văi
    Cảnh XXX cũng thật hoang dại :D Nói chung là hay :D
  14. Replies
    17
    Views
    21,704

    [NHỜ QC] View Post

    Các bác dịch lại phim này đi ạ :D mấy sub trên subscene dịch không tốt, đoạn 1h56' c̣n bỏ qua 1 đoạn không dịch nữa :D Thang Duy xếp h́nh pro văi :D
  15. textlessmovies.com :D

    textlessmovies.com :D
  16. Replies
    29
    Views
    14,509

    [XONG] View Post

    Ḿnh không xem nội dung phim :D tải về xem thân thể Black Widow là chính :D
    Sao gạch lại vỡ thế các bác :D không ai dịch phim này à
  17. Replies
    536
    Views
    260,408

    [PDV] View Post

    WEB-DL không thích điều này :( luôn luôn là chờ xem sau cả tuần
  18. Replies
    536
    Views
    260,408

    [PDV] View Post

    Phim này xem đến E09 có một nhận xét là không hay bằng Fringe :(
  19. Replies
    2,651
    Views
    1,368,413

    [XONG] View Post

    Thank bác giờ em mới biết có sub sẵn trong bản Rip :D
  20. Replies
    2,651
    Views
    1,368,413

    [XONG] View Post

    Bác nào Sync S05 cho khớp với bản mHD Bluray nhóm EPiK với
    EPiK encode thêm từ S05E09-16 rồi ạ
  21. Replies
    536
    Views
    260,408

    [PDV] View Post

    Bác nào sync E09 khớp với WEB-DL rồi cho em xin với :(
  22. [XONG] View Post

    Seri này kinh cmn điể rồi :D Ḿnh xem đi xem lại mấy lần rồi
    Chờ các bác PDV ra nốt Blood And Sand vs God Of The Arena ḿnh xem lại lần nữa :D
    Máu và vú xem đi xem lại không chán :D
  23. Replies
    2,320
    Views
    1,183,865

    Sticky: View Post

    Nhờ các bác Sync dùm Marvel.Agents.Of.SHIELD.S01E08.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI
    Sub V: http://phudeviet.org/subtitle/Agents-of-SHIELD/3080.html
    Sub E:...
  24. Replies
    2,320
    Views
    1,183,865

    Sticky: View Post

    Không khớp bác ơi :( vẫn bị lệch chữ hiện trước thoại
  25. Replies
    2,320
    Views
    1,183,865

    Sticky: View Post

    Nhờ bác Sync hộ Marvel's Agents of SHIELD S01E07 WEB-DL
    Sub E: http://subscene.com/subtitles/marvels-agents-of-shield-first-season/english/818007
    Sub V:...
Results 1 to 25 of 163
Page 1 of 7 1 2 3 4