Bạn vào đây thử xem, ḿnh thấy có sub Việt đó
http://torviet.com/bodyguards_and_assassins_2009_720p_bluray_dts_x264_ebp_t27495.html
Type: Posts; User: trwng_tamphong
Bạn vào đây thử xem, ḿnh thấy có sub Việt đó
http://torviet.com/bodyguards_and_assassins_2009_720p_bluray_dts_x264_ebp_t27495.html
Đây mới đúng là con đường đau khổ :))
Chỉ lấy được timcode, sub th́ lưu lại cả ngàn file ảnh và index.html
Sau đó type từng lines, type tới đâu (vài chục lines) dịch tới đó. :D
Ca này phải nhờ nhungong ra tay giải quyết thôi :D
sync sub Việt theo sub Eng mà :)
Cái này nằm trong tầm tay của sư huynh cdx2000 rồi.
Sư huynh ra tay giúp đỡ đi mà :D
Đúng là sub Eng hổng ăn nhậu ǵ với bản dịch của nhungong.
Ḿnh sync theo sub Hoa văn, hổng biết bạn có chịu hông đây?
sub để ở đây nha bạn:...
Mấy links bạn đưa chỉ là sub của DVD...phải có sub của release bluray mới có thể sync theo được chứ!! :-w
Thật ra mục đích ra đời của box "Trật-Khớp" là ưu tiên phục vụ hàng nhà pdv, và phụ đề sau khi sync sẽ đưa lên index của phudeviet.org.
Nhưng anh em của Sync-team làm việc vừa mát tay vừa sung độ,...
Đă chuyển bài của xuanthanh1992 về hộ khẩu gốc "Nơi nhờ dịch phịm" rồi :D
nicky soạn cái "Nội quy" như của bên "Yêu cầu phụ đề" để mọi người theo đó mà làm :D