Theo thông tin trên IMDB th́ tập cuối season 5 dài 90' mà sao ḿnh down torrent về th́ phim chỉ dài hơn độ 1 tiếng thôi. Có ai biết giải thích hộ cái!
Type: Posts; User: Alex Supertramp
Theo thông tin trên IMDB th́ tập cuối season 5 dài 90' mà sao ḿnh down torrent về th́ phim chỉ dài hơn độ 1 tiếng thôi. Có ai biết giải thích hộ cái!
Vừa down xong ép cuối, giờ đi tắm rồi luyện. Mà luyện xong th́ lại phải dài cổ chờ s04, mỗi mùa mà làm có 10 tập thế này th́ đúng là đến Tết Congo cũng chưa xong :v
Phim này nhắm chừng nào xong vậy mấy thím? Định Tết này ở nhà xem chung với bà già và con em, c̣n nếu trễ quá th́ tôi xem tiếng Anh một ḿnh.
Phim này làm ǵ đă có bluray. Hay mấy ông dịch mấy bản Screener?
Đang xem. S02 này dịch rất ok khác hẳn s01, ḿnh không nhớ s01 cậu nào dịch nhưng nhiều đoạn thấy rất ngô nghê và tối nghĩa
Xem trailer thấy ư tưởng có vẻ cũng lạ và cuốn hút mà sao rating thấp thế :|. Bác nào xem rồi cho ư kiến với!
Ḿnh mới xem phim này về. Hiệu ứng h́nh ảnh đẹp đến nghẹt thở luôn nhưng phần hồn th́ xem chưa phiêu lắm, chưa đủ thỏa măn với ḿnh.
Gần đến ngày chiếu Life of Pi rồi nôn ghê. Vài clip ngắn anh em coi chơi lấy tinh thần.
Life Of Pi – Impossible Journey:
http://www.youtube.com/watch?v=XrWvtC2JSCY&feature=youtu.be
Life Of...
Ḿnh chờ bộ này dài cả cổ. Cho hỏi cậu nào dịch bộ này có c̣n làm nữa không vậy? Nếu không th́ để ḿnh làm cho.
Trời vậy thôi thà khỏi dính ngay từ đầu chứ xem phim dở dang bực ḿnh lắm. Cảm ơn bạn đă cho ư kiến.
Các bác xem xong hết s01 rồi cho ư kiến ngắn gọn phát xem nào. Ḿnh thấy rating trên imdb ko dc cao lắm nên c̣n nhát tay chưa dám down :-?
Tuyệt! chờ măi mới có người chịu dịch bộ này :th_76:
rảnh sync wa cho bản bluray luôn đi bác :D
ai sync dùm ḿnh bộ spartacus season 2 sang bản bluray với
đây là link bản dịch tiếng Việt của GTA http://subscene.com/subtitles/spartacus-vengeance-second-season/vietnamese/560691
c̣n đây là...
Phim này ḿnh thấy toàn tiếng anh giao tiếp căn bản thông thường, rất dễ xem hầu như ai cũng hiểu được nên cũng không thật sự cần dịch lắm :D
Nh́n mấy cái b́a sách chán quá. Thường những sách ko phải của Nhă Nam xuất bản chất lượng dịch và in ấn thiết kế cũng không được tốt nữa.
Thích phim này lâu rồi nhưng không dám dịch :))
Bài review ngắn gọn và đủ ư, đúng với tất cả những ư của ḿnh khi xem phim này. Hài và thích thú nhất là mấy đoạn xuất hiện của các nhân vật như bạn nói, ai hiểu th́ thấy rất là thú vị và mắc cười...
Nhờ nickytun sync hộ ḿnh The Walking Dead Season 2 từ bản tiếng Việt của Davidseanghia sang bản bluray tiếng anh.
Bản tiếng anh đây...
mạng mẽo dạo này chán quá, cáp sửa măi chưa xong. season 2 bộ này kéo torrent cả 2 tuần này chưa được xem nữa.
ok có ǵ cứ sửa. v́ phim này có nhiều đoạn dài và ngắt câu lung tung nên ḿnh cũng lười không chỉnh kỹ lắm.
Chính xác đấy. Dịch phim này ḿnh thấy có khá nhiều từ chuyên môn về đua ngựa và nhiều thoại liên quan đến cuộc đại khủng hoảng kinh tế thế giới những năm 30, nếu không t́m hiểu về lịch sử th́ thật...
The Sting
http://www.moviegoods.com//Assets/product_images/1020/193582.1020.A.jpg
Thông tin:
Thể loại: Tâm lư/ Tội Phạm/ Hài
Độ dài: 129 phút
Jacob's Ladder
http://www.moviegoods.com//Assets/product_images/1020/264492.1020.A.jpg
Thông tin:
Thể loại: Tâm lư - Rùng rợn
Độ dài: 113'
Bộ này hứa hẹn quá :th_3: