Nhật chủ yếu là theo Shinto (Thần Đạo). God th́ dịch là Thần hoặc Thần linh thôi
Type: Posts; User: pikeman2
Nhật chủ yếu là theo Shinto (Thần Đạo). God th́ dịch là Thần hoặc Thần linh thôi
Bác nào dịch giúp em bài này nghe hay hay chút với :th_93:
"In the sea without lees
Standeth the bird of Hermes
Eating his wings variable
And maketh himself yet full stable
When all his feathers...
cái này nói đến một người thôi mà, bang hội với lực lượng chắc không được
thôi em dịch là Hắc Ám Nhân vậy :))
ờ thôi cái đấy em dịch là "lên đạn" :D
c̣n "The Dark One" dịch là ǵ đây mấy bác?
"pump action" th́ dịch là ǵ bây giờ hả các bác?
nó muốn nói đến súng kiểu shotgun bắn xong phải gạt một cái để đẩy vỏ đạn ra và lên đạn ấy
cho hỏi cái tên chiêu thức là "Rock cutter Whirlpool" th́ dịch kiểu Hán Việt thế nào cho hay nhỉ? nghĩ măi không ra :-s
à cái chiêu này đại loại là thằng đấy cầm cái thương hay giáo ǵ đấy xoay tṛn...
cái ảnh ở #1 đẹp đấy :D