Tiết tấu phim chậm, đoạn cao trào không quá gay cấn, nhưng càng xem càng thấy hay, đến đoạn cuối th́ thấy rất đă!!!
Type: Posts; User: _-Tula-_
Tiết tấu phim chậm, đoạn cao trào không quá gay cấn, nhưng càng xem càng thấy hay, đến đoạn cuối th́ thấy rất đă!!!
Bạn vinhnhi97 h́nh như nhầm giữa học hàm, chức danh với vị trí công việc. Những người giúp việc, trợ giúp cho Giáo sư không bao giờ có chức danh "trợ lư Giáo sư" đâu bạn ơi. Ngay tại Việt Nam ḿnh,...
Cảm ơn cao nhân Infnty nhiều nhé, lâu rồi Phụ đề Việt ḿnh mới ra sub. Sub rất hay và chuẩn, duy ḿnh chỉ có 1 chút góp ư nhỏ là học hàm của chú Frank không phải là "Trợ lư Giáo sư" (v́ không có học...
Cơ bản là đi xem rạp 2 lần rồi, mà về nhà vẫn muốn xem lại :v
post luôn cho bản HDCAM đi bác <3
Thanks bác quá! Cơ mà bác ơi cho e hỏi là chỉnh cái "player decode" của K-lite Code Pack là ở chỗ nào thế nhỉ :(
Cấu h́nh máy e:
CPU: i3-3240 3.4
RAM: 4G
OS: win 7 32bit
Card đồ họa: AMD 7790 1GB
Thưa các bác, hiện nay tại một số web tải film đă manh nha post những film encode ở định dạng mới là HEVC. Tuy nhiên e lại không biết sử dụng phần mềm phù hợp nào để xem. Nhà e hiện sử dụng 2 phần...
mới xem xong tập 1 mà thấy hay quá, mong sync sơm sớm
Stuart: A Life Backwards (2007)
Link IMDB: http://www.imdb.com/title/tt0853153/
Link download film: http://www.mkvcage.com/stuart-a-life-backwards-2007-720p-hdtv-800mb/
Sub eng: rip sẵn trong...
Em nghĩ là triển luôn được rồi, sau BL về thêm mắm muối tương cà là vừa
Không làm sub phim tài liệu đó à:
http://i.imgur.com/e9OaNgv.jpg
Lúc có DVDScr đă xem rồi, giờ xem thêm lần nữa (dự trù xem ít nhất 2 lần mới hiểu hết) nhưng đến giờ vẫn chưa thể hiểu hết được, nên rất mong các bác có thể làm SubViet phim tài liệu này để em cũng...
Phải công nhận là giờ rất nhiều trang online có sub rất sớm, nhưng em là em vẫn hóng hàng PDV thôi và em ủng hộ hoàn toàn việc dịch trước từ bản DVDScr, sau đó đợi Bluray th́ thêm thắt sau
Cảm ơn bạn nhiều lắm nhé
Cơ mà bạn ơi sao click vào link download MEGA th́ không được :(
Mong các bác giúp em phim kinh điển "Câu chuyện không có hồi kết" mới ạ:
Sub Việt: http://subscene.com/subtitles/the-neverending-story-die-unendliche-geschichte/vietnamese/539685
Phim:...
Bá đạo trên từng hạt gạo, lần đầu tiên chưa kịp download phim th́ đă có sub của PĐV
The One Ring không phải chỉ lợi hại ở khả năng giúp tàng h́nh. Như anh Mp3 đă nói, nó sẽ lợi hại nhất khi ở trong tay của Dark Lord, cụ thể lợi hại thế nào th́ cần đọc kĩ truyện mới rơ. C̣n những ǵ...
Giờ em mới xem phim, công nhận các bác dịch chuẩn từ F như thế rất hợp với hoàn cảnh của phim
Cá nhân em th́ lại góp ư là ở trường hợp này ḿnh không dịch từ "Fuck" đó, cứ giữ nguyên. V́ ai-cũng-biết-đấy-là-từ-ǵ-rồi-đấy và cũng vừa đạt được mục tiêu là nói giảm nói tránh
Vậy cho hỏi dùng phần mềm xem phim HD nào th́ tốt nhất, và phần mềm xem phim đó tốt hơn những phần mềm xem phim khác ở điểm nào?
Thế bác định biến nó thành Transformers v2.0 hay Pacific Rim ex à ?!!!
Video đó nhiều khả năng thật đấy, v́ ngoài cảnh Peter đứng trước mộ Gwen th́ trong đoạn đó ông Paker khi nói chuyện với Peter lại nhắc đến câu nói bất hủ của bác Ben (ở loạt Spider-man trước): "Great...
lại 1 phim dạng All is lost, Buried, 127h,.....
Ở phim All is lost V́ lời thoại ít quá nên thuộc luôn cả phụ đề. Ḿnh vẫn nhớ như in câu nói của lăo: "Fuck"
Chắc ư của bạn nói đến TV Series Doremon mới ra mắt ở US. Nếu bạn thích xem Doremon th́ cá nhân ḿnh khuyên bạn nên vào vnjp.us hoặc Like page facebook.com/Doraemon.Phim - đây là trang của của người...