Search:

Type: Posts; User: mp3sony

Page 1 of 2 1 2

Search: Search took 0.01 seconds.

  1. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    tại vào không thấy nội dung ǵ đó bạn, nên đă xóa hai topic của bạn, không chỉ ḿnh mà các ad khác cũng không thấy có nội dung. Bạn kiểm tra lại nhé.
  2. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    Kiến thức cơ bản và phần mềm dịch th́ xem ở đây nha http://mp3sony-sub.blogspot.com/2012/03/tong-hop-cac-bai-viet-thu-thuat.html
  3. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    ban đầu th́ bạn có thể lập topic trên forum này, lấy prefix là [Nhờ QC], rồi post link sub trên subscene (v́ bạn chưa phải là trans chính thức của PDV nên chưa được post sub trên index của PDV). Sau...
  4. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    đề nghị Linh 9 quay chim ngay và luôn
  5. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    có phải trans chính thức của PDV đâu mà đ̣i đưa lên index :))
  6. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    triệu hồi Linh 9 vào nhận đệ :))
  7. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    nhất là với đực rựa :))
  8. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    thường th́ tự t́m hiểu sẽ nhớ lâu hơn :))
  9. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    có tinh thần là tốt rồi
  10. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    google cái lời thoại là ra thôi mà
  11. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: chửi trau chuốt :v

    chửi trau chuốt :v
  12. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    soft dịch nào cũng cho load video để chạy song song với sub mà, dịch chay có mà chết à
  13. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    sao lại chưa xem phim? trong lúc dịch th́ xem phim luôn mà?
  14. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    ô đệt, hóa ra hâm mộ Đổ Vỏ Team à :))
  15. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    c̣n phải rèn nhiều :))
  16. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    phim nữa mà tốt th́ cho lên baby
  17. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    Tốt, đủ chuẩn là kết nạp ngay và luôn
  18. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    xem 3 câu preview thấy cách dùng từ có vẻ ổn, mà câu đầu để dài quá, nhớ ngắt ḍng nhé bạn.
  19. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    Máu dịch mà không có tác phẩm nào làm bằng th́ ai tin đây bạn? Với lại t́m phim, t́m được sub khớp rồi th́ sync làm ǵ nữa?
  20. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    vô được topic này rồi mà c̣n không chịu đọc post 1 à :))
  21. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    Dịch th́ cứ dịch, nhưng đa phần sub cho bản CAM không chính xác, hoặc không có sub luôn. Mất công dịch rùi không ai QC th́ cứ để đó thôi :))
  22. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    ku Sàm dịch tiếng Việt mà c̣n để 1 trong 2 kiểu này ta trả lại sub
  23. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    đây bác http://phudeviet.org/forum/showthread.php?3608-HUONG-DAN-THAM-GIA-DOI-NGU-DICH-SUB-CUA-PDV.html&p=62323#post62323

    ḿnh cũng thích ḍng phim chiến tranh, nhưng hiềm nỗi các phim tài liệu...
  24. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    Phim này ḿnh dịch lâu rồi, không biết là bác có dịch được theo bản gốc tiếng Hàn không?
  25. Replies
    740
    Views
    562,591

    Sticky: View Post

    sao lại cứ quy định tay kia là tay phải nhỉ, tay nào làm chả dc :v
Results 1 to 25 of 50
Page 1 of 2 1 2