Thực ra dạo gần đâu em cũng có thấy quy chuẩn của phụ đề đi xuống tí ti :th_54:
Em cũng chỉ xem chay thôi, nhưng công nhận giờ không được như các bô lăo hồi trước (em chỉ nói về tŕnh bày).
Thực ra dạo gần đâu em cũng có thấy quy chuẩn của phụ đề đi xuống tí ti :th_54:
Em cũng chỉ xem chay thôi, nhưng công nhận giờ không được như các bô lăo hồi trước (em chỉ nói về tŕnh bày).
Ngoài em Witch với Widow vẫn ngon như ngày nào ra th́ không có ǵ đọng lại -_-
Em kéo bản trên index về mà. Bộ font của em đủ.
ví dị như line 14, 27 48... tất cả các line có chữ và, là, mà đều dính hết.
http://i928.photobucket.com/albums/ad121/loser0507/dp_zpsxawvmrrt.png
...
Có ai xem bản sub của bác Ngọc bị lỗi font không nhỉ -_- [lĂ, vĂ, mĂ...]
Đă ngon nghẻ.
Cảm ơn đại ca.
Ḿnh đùa đó :D.
Bộ này hay và thực sự ḿnh rất máu và muốn dịch nhưng vốn T.A có hạn và cũng hơi lười nên chắc hay cũng kệ :v.
Và ḿnh nghĩ nếu ḿnh dịch th́ sẽ rất lâu v́ ḿnh hơi tỉ mỉ trong câu...
Trẻ khỏe đâu bằng kinh nghiệm lâu năm :3 :3
Tk Leon
Giao thừa anh Nomad ơiiiiiiiiiiiii.
Cái câu này em tưởng ư thằng Delaware nói cho Jim biết là "Không thể ngăn tôi làm việc nữa (không có ǵ viện cớ để bắt thằng Delaware dừng điều tra)"
^
Tùy thôi, ḿnh nghĩ ở đấy dịch thẳng ra sẽ hay hơn.
Em đang tập sync, bác DoA ngó qua thử xem hộ em với.
đây đây Pike
http://subscene.com/subtitles/little-nicholas-le-petit-nicolas/vietnamese/554032
Rất khoái xem phim Pháp :th_86:
Bản ḿnh tự thêm dấu chấm. 696 dấu tất cả.
https://app.box.com/s/bj0nynpsfakd37jdx3h5
nghĩ cứ để danny dịch theo mạch luôn.
sub dôi ra 2 3 ngày lên cả 2cũng được, đâu cần phải vội.
lên nào dinhtantrong
Dấu. Vẫn c̣n cỡ vài xx cái nữa
Vài lỗi chính tả, chắc cũng c̣n xx cái nữa.
Oh, yeah, wow c̣n hơi nhiều.
Vài câu Ben xưng tôi với James.
yeah. có Amelie :th_3:
cái SS 2 cố t́nh câu khách :th_77:
tiến triển đến đâu rồi Reed
liệu văn phong tập 2 có khác không nhỉ?
từ giờ đến tết xong sub s01 nữa th́ tuyệt vời luôn:th_51:
ừuuuuuuuuuuuuu... cho em hỏi tí, ss01 ḿnh không làm à?
yeah. noel có phim để thẩm rồi :th_86:
lệch 2 3 câu đoạn cousol với mike trao đổi thằng con.
không đáng kể.