OK, mềnh đã đọc lại rồi, cảm ơn bạn. Vậy là lai phải tốn công ngồi khua bàn phím đây. Có cách nào dùng $ thay não không bạn?
Printable View
OK, mềnh đã đọc lại rồi, cảm ơn bạn. Vậy là lai phải tốn công ngồi khua bàn phím đây. Có cách nào dùng $ thay não không bạn?
Nếu có cách để sai 1 nắm tiền dịch phụ đề thì cũng có cách dùng $ thay não để tăng point down phụ đề đấy bạn ạ. Việc "tốn công" khua bàn phím vote/ comment cảm ơn về một phụ đề tốt trong vài giây so với việc "tốn công" ngồi dịch free phụ đề đó trong vài ngày, không biết bạn thấy việc nào "tốn" hơn hả bạn?
các pác cho hỏi, mình có 20PDV nhưng khi bấm vào nút "nhờ dịch" thì hiện lên bảng ghi là "bạn không đủ PDV để nhờ dịch" :(( mong ban quản trị giúp đỡ, thanks
@danielpan: Xin lỗi bạn vì sự bất tiện này. Việc chưa nhờ dịch được đối với thành viên mới đăng kí có liên quan tới một số đổi mới sắp được công bố vào đầu tháng 10 của PĐV. Mong danielpan và mọi người thông cảm và luôn ủng hộ PĐV.
Bên mình có rất nhiều phụ đề tiếng Anh chuẩn được rip ra từ đĩa Blu-ray. Vậy làm thế nào để up lên cho các bạn tham khảo cũng như lấy timing tiếng Việt cho chuẩn?
Xin chào!
Thay mặt BQT, xin đăng vài bổ sung của "Nội quy Phụ Đề Việt" để nội quy chúng ta theo kịp tình hình thực tế.
Nội dung bổ sung cho I.3 (nay thêm 2 mục là I.3.1 và I.3.2).
Nay kính cáo!Quote:
3. Khi đăng ký làm thành viên, bạn phải Đọc và Đồng ý với mọi Quy định của Phudeviet.org
3.1 Account của thành viên không được trùng tên với diễn đàn, hoặc account mà BQT xét thấy không phù hợp.
Các trường hợp này sẽ được nhắc nhở, nếu không tỏ thiện chí sửa account thì sẽ bị xóa account.
Với những account thô tục, account mang tính kích động tôn giáo, chính trị...lập tức sẽ bị xóa mà không cần thông báo.
3.2 Account trên diễn đàn không được phép cho mượn. Nếu phát hiện được sẽ bị ban account vĩnh viến.
mình muốn nhận dịch phim thì làm thế nào?