May quá, có hàng rầu, :ll_70:
Printable View
May quá, có hàng rầu, :ll_70:
Bản dịch rất tuyệt vời. Ḿnh và nhóc con vừa xem xong. C̣n một số lỗi type, chưa check chính xác là chỗ nào.
Và một số chỗ chỉnh sửa chút xíu, chút xíu thôi, mai mới check được, c̣n giờ phải đi ngủ.
Một bộ phim cực hay, để lại rất nhiều cảm xúc sau khi xem và không làm hoài công mong mỏi của những người chờ đợi, nhất là khi có một bản dịch ngọt ngào như vậy.
Cảm ơn nhóm dịch lần nữa!!!!
P.S: Mỗi bom tấn bom tạ của Hoa Lệ Ước và Phố Dê Việt đều rất bắt mắt với poster được thiết kế rất là đẹp!!! Like mạnh!
Mấy cái lỗi sai chính tả đấy anh, thực ra do em không có thời gian coi lại thêm 1 lần nữa, v́ t2 là ra OUAT và R, nên vừa dịch Brave xong là em lại vắt gị lên cổ dịch 2 cái kia ngay, anh cứ yên tâm là em sẽ coi và sửa lại hết.
Em xin thay mặt nhóm dịch cảm ơn anh :x
Hollywood, c̣n có khi Việt hóa thành Hoa Lệ Ước hay Hồ Ly Vọng
có sub rồi sao ko chuyển thành xong cho mọi người biết vậy :th_4:
Có hàng về rồi.:th_86:. Cám ơn Shmilany, phamgiagia, Winchester và Horustr4n đă cho anh em 1 nồi súp ngon!
:th_79:th́ ra là vậy. Giờ mới biết :th_90:Quote:
Hollywood, c̣n có khi Việt hóa thành Hoa Lệ Ước hay Hồ Ly Vọng
Thế Pixar việt hóa thế nào ợ :th_122:
Chắc Bi Dát ;)) Bi Đát :))