Điểm danh nào :meme_91:
Printable View
Điểm danh nào :meme_91:
Văi cả nô, điểm danh sớm hơn giờ quy định :shit:
văi cả đảnh diêm. đảnh diêm wá sơm so vs quy định :meme_34:
ps:thím tổng thư kư dạo này bỏ bê wá @@
Có mặt :th_127::th_127:
Code red! Vừa có chỉ thị mới: Bộ Tổng Tham mưu đă ra quyết định giao nhiệm vụ cho PDFA suy nghĩ slogan cho PĐV để chào mừng sinh nhật PĐV 3 tuổi vào tháng tới. Đề nghị ae PDFA khẩn trương chuẩn bị cho công tác đặc biệt quan trọng này. Chúng ta chỉ có 2 tuần để hoàn thành nhiệm vụ. Slogan chính thức sẽ được in lên áo phông đồng phục của forum để sử dụng trong các buổi meeting, và PĐV xin kỷ niệm tác giả của slogan được chọn một chiếc áo phông made in PĐV.
Yêu cầu: slogan ngắn gọn, súc tích, thể hiện được đúng tinh thần của PĐV.
Hạn chót: 20/9/2013
P/s: nhiệm vụ chính là của bang hội PDFA, song PĐV cũng rất hoan nghênh sự tham gia của đông đảo thành viên forum.
Mọi chi tiết các bạn vui ḷng xem post #1.
@HolyNighT, @SoiNon, @Venus Caster, @1412356, @Federale, @Nomad, @NetWalk3r, @nhoktrumbabylove, @skydoc, @HnnR, @LinhGa, @hoaisang2112, @crazyluv, @Emperor.
Pê Đê Việt - Đă dê(ịch) là phải phê \m/
Phụ Đề Việt - Ôi! Thật Tuyệt
Phụ Đề Việt - Một chữ, Tuyệt!
Phụ Đề Việt - Khí Khái Việt / Đam Mê Việt
Phụ Đề Việt - Siêu Nhân Việt =))
Hoặc như bác @Nomad: Phụ Đề Việt - Dịch là Duyệt! / Tuyệt!
Đổi tên cái thread này rồi à, làm em vào đọc cmt thấy quen quen mà nh́n cái tên lạ văi. Slogan th́ giờ phải vắt óc suy nghĩ xem thử ra ko :3
Phụ Đề Việt: Hơn cả sự đam mê :th_98:
Sao phức tạp thế nhỉ, cứ làm đúng như hiện tại đi.
PDV: Thích là dịch
Phụ Đề Việt - Dịch V́ Đam Mê.
PDV - Dịch V́ Đam Mê
Hồi trước có nhiều lắm mà sau đợt mất dữ liệu nên bay hết rồi =))
pdv đam mê là 9 ^3^^3^
Câu to đùng ở sub-forum ḱa: Được voi đ̣i Phụ Đề Việt :3
Phudeviet - For your entertainment
Keep calm and Phudeviet
Phudeviet - Vietsub for Vietnamese
Dịch, dịch nữa, dịch măi =))
Phụ Đề Việt - Dịch phim v́ người Việt
Vụ làm áo có ai nhận chưa, anh trai em trưởng nhóm làm đồng phục aoxinh.vn này, nếu chưa th́ để em nhận vụ này cho, chất lượng và giá cả tốt khỏi bàn v́ em làm mấy phát rồi :D
Cảm ơn bạn đă tham gia cuộc thi. Chúng ta sẽ t́m slogan thật hay bằng tiếng Việt. Rất mong bạn sẽ tham gia đóng góp thêm 1 số slogan khác.
Chưa có ai nhận đâu em, v́ slogan chính thức c̣n chưa có. Quả này áo không đẹp th́ Emperor không bao giờ thoát được kiếp PDFA :))
Phụ đề Việt - Chuẩn theo kiểu Việt
Phụ Đề Việt - Dịch v́ đam mê
đc ăn theo câu của House fía trên.
xin góp 1 câu :D
có HD đ̣i PD V :))
too good to be good trans
Được phim t́m phụ đề Việt.
Ở đâu có bom tấn - Ở đó có PĐV.
Phát Điên V́ - Phụ Đề Việt
Phụ Đề Việt: dịch đến khi nào liệt. =))