V́ bản quyền là vấn đề mang tính chất lănh thổ, thứ hai là chuyện phim lậu hiện nay vượt quá khả năng quản lư của nhà nước nên các bác yên tâm là hợp đồng này vẫn được công nhận ở khía cạnh người này thực hiện một công việc cho người kia. Do vậy để an toàn các bên nên làm hợp đồng. Nếu chủ thớt và "người dịch thuê" ở gần nhau th́ có thể thực hiện bằng cách tiền trao cháo múc, hoặc nhờ ai đó đại diện phía dịch thực hiện việc thanh toán. Nếu có trắc trở về vấn đề địa lư mà không thể tháo gỡ được, và nhất là chủ thớt muốn làm ăn lâu dài th́ tốt nhất nên thực hiện hợp đồng viết tay có 3 bên, trong đó ngân hàng là bên thứ 3 có nghĩa vụ đứng ra bảo lănh thanh toán cho chủ thớt, phí của nó lấy có vài % thôi nên không đáng kể.
Hoặc chủ thớt có thể đặt cọc tiền trước cho bên dịch thuê, dù sao ở đây toàn người uy tín và muốn làm ăn lâu dài cả. Mà thực chất chủ thớt là bên có lợi thế nhất, khó bị thiệt nhất, bởi v́ chủ thớt có thể không thanh toán, c̣n người ở đây nếu không ai thuê th́ họ vẫn tự dịch, nên muốn dịch ǵ th́ chắc chắn sẽ có người dịch.
Cái này ḿnh không tham gia nên sẽ không muốn nghiên cứu sâu cho các bác được, đấy là vài ư kiến của ḿnh. Nhưng theo ḿnh th́ đă muốn làm ăn lâu dài th́ nên nhờ bên ngân hàng bảo lănh giao dịch.