bác nào có phim Shelter 2007 cho em xin voi, em tim phim nay suot mà ko có bản down, thanks maty bac nhieu
Printable View
bác nào có phim Shelter 2007 cho em xin voi, em tim phim nay suot mà ko có bản down, thanks maty bac nhieu
Thử cái này xem http://thepiratebay.se/torrent/68449...ay.x264-FilmHD
SS @xiaomei5277 & @sillycorn chỉ giùm em trang nào cho tải phim Hoa ngữ chất lượng cao với, trước đây em chỉ biết mấy nhóm XTM, NORMTEAM, TLF, với lại có chỗ nào cho tải phụ đề tiếng Quảng sát với thoại (nếu có) với ạ, vừa đọc một bài viết giải thích tại sao tiếng Quảng nói một đằng viết một nẻo :meme_59:.
@nhungong th́ Côn cũng giống thế mà , toàn TLF vs Normteam thôi. mấy nhóm này cũng có mà chất lượng ít hơn nhưng có phim nhanh ckrelease.com, dlkoo.com (tạp nham cả kpop Jpop US).
c̣n sub cũng chỉ biết shooter.cn mà thôi, mới biết mấy trang này mà có cả sub và phim yyets, asiatorrents.me, banyungong.net(tạp phế lù), bbs.3e-online.com(có nhóm rip), mới sắm con MTB nên biết trang này ipadmp4.com.:th_87:
ss chỉ tải mấy phim HD thâu à :D nhóm rip hay tải là CHD v́ phim tào th́ chỉ có nhóm này rip thâu =)), c̣n mí cái bản phim mHD th́ chọn bản nào cũng đc, dịch xong xóa coi bằng bản HD thâu nên ko nhớ đă tải của nhóm nào :D h́nh như TRiM với BiRD của vn rip coi cũng đc đó :D (h́nh như phim mHD kiếm khó hơn HD =)))
c̣n sub th́ quả thực là bản phim có 2 audio th́ có khi phim nói 1 đằng, sub nói 1 ngả :)) h́nh như phim HK đem qua TQ sẽ đc lồng tiếng khác đi để hợp với văn hóa nơi này :th_12: (có dịch 1 phim ở HK nói "Anh khiến bọn tôi trông như vũ nữ vậy đó" c̣n TQ nói "Anh khiến bọn tôi giống nhân viên phục vụ quá đi")
đa số sub toàn là tiếng quan thoại đó chứ chữ quảng đông làm sao dịch đc :D ngữ pháp 2 loại chữ này ngược với nhau mà :D
em học những từ thông dụng này chưa :D
点解 = 为什么
佢 = 他 / 她
钟意 = 喜欢
咩嘢 = 什么
掛住 = 想念
唔系瓜 = 不是吧
唔得 = 不行
phiên âm theo tiếng việt ko bit đúng hem =)) nó cũng có cách phiên âm của riêng nó =))
点解 = 为什么 điểm cải
佢 = 他 / 她 cái này ko bit vik sao =)) khụy cũng ko đúng cho lắm =))
钟意 = 喜欢 = chung d́
乜嘢 = 什么 = mách dẹ
掛住 = 想念 = coa chu
唔系瓜 = 不是吧 = ùm hầy quạ
唔得 = 不行 = ùm tắc
mún học th́ vào đây nè :D
http://tiengquangdong.com/forum.php
@cdx2000 @nickytun @vinhcmb @sobisvn @HDVNBITS.Max
các huynh t́m giúp đệ phim này với, sẵn t́m được th́ down và up lên luôn đi ạ
v́ phim này 100% đệ sẽ dịch, chắc chắn ko thể bỏ :D
Do Barbra Streisand và Jeff Bridges thủ vai chính.
@HorusTr4n: link đây ku. Không có HD chỉ có DVD thôi.
DVD: http://thepiratebay.se/torrent/4162393
DVDrip: http://kat.ph/the-mirror-has-two-fac...-t3183068.html
Đúng là cái phim ku Héo nhờ t́m chưa có HD. Mà ko có HD th́ ḿnh ko chơi :th_87: