http://subscene.com/subtitles/gotham-second-season
Các thánh xử hộ em thằng matrix387k và youmovieshd nó đăng nguyên ss2 lên.
Printable View
http://subscene.com/subtitles/gotham-second-season
Các thánh xử hộ em thằng matrix387k và youmovieshd nó đăng nguyên ss2 lên.
The Revenant của em lên sóng subscene loằng ngoằng cũng được 100 down, ai xử hộ em nhé.
http://subscene.com/subtitles/the-re...namese/1249884
Lâu lâu hiện hồn về nhờ vả các quan trên. =))
Có bác admin nào trên subscene remove dùm ḿnh cái vote bad ko rơ lư do này giúp ḿnh. Không dịch nữa nhưng thích để "hồ sơ" sạch sẽ. =))
http://subscene.com/subtitles/thor-t...tnamese/859757
Cho lên nóc nhà bắt con gà. =))
Ều, nh́n vô toàn Nhà dịch thuật Đẳng cấp Thánh với Nội Công Thâm Hậu không :th_23:
Và mềnh th́ Cần phải rèn luyện nhiều, công nhận là cần =))))). Lâu rồi chạ bít dịch là ŕ :th_121:
gặp trẻ trâu nhờ các bác xử hộ.
Rating bad cái sub Spectre củ chuối của nó, nó quay ra làm cho ḿnh 6 phát liền :th_60:
http://subscene.com/subtitles/spectr...260016/ratings
http://www.upsieutoc.com/images/2016...reenshot_1.png
cũng chẳng quan trọng lắm đâu nhưng ngứa mắt với bọn này :th_94:
http://subscene.com/subtitles/limitl...namese/1265858
http://subscene.com/subtitles/the-x-...namese/1265852
http://subscene.com/subtitles/lucife...namese/1265838
http://subscene.com/subtitles/the-ma...namese/1265803
http://subscene.com/subtitles/the-x-...namese/1265517
http://subscene.com/subtitles/the-sh...namese/1257585
Có rating bad th́ cũng phải nêu lư do, thế mới tâm phục khẩu phục.
klq nhưng nhờ bác xóa hộ cái này của ḿnh, sync cho đă rồi save mở lên coi ngon lành xong lỡ undo rồi lại save lần nữa thế là trật hết :shit:
http://subscene.com/subtitles/agent-...namese/1274381