Ko thấy. Giờ mới thấy.. Để ḿnh down về xem thử thế nào. =)) Dễ th́ Sync.. C̣n khó + Phức tạp quá mức th́ chịu =))
Printable View
Nhờ các bác sync hộ sub việt khớp với time sub eng của phim này (em muốn sub việt khớp với bản axxo ấy), thanks:
http://subscene.com/subtitles/the-ch...english/164821
http://subscene.com/subtitles/the-ch...tnamese/799323
Đưa subeng bản bạn muốn sync đi :confused:
Nếu bạn muốn sync theo bản bluray mới ra th́ thử bản sub này trước xem sao :D
http://subscene.com/subtitles/prince...tnamese/236751
Đă kiếm tra sub tập 1, lấy tầm 30 line ngẫu nhiên so sánh đối chiếu bản vietsub với bản engsub disk 1, thấy nó ko lệch lắm...chỉ tầm khoảng 0.2~0.3s cho mỗi câu. Nhưng mà ko phải là lệch đồng bộ, dù ǵ vẫn thường thấy ở các sub, vẫn ổn để xem.
Nếu bác @daicameoden cảm thấy ổn với sub như thế th́ chỉ chia đôi sub ra rồi sync nửa sau cho nó khớp với sub disk 2.
C̣n muốn time như trong engsub th́ phải ngồi line-by-line (làm cách này xong 3 tập hộc máu -_-)
Tiện, ko biết bluray có xợp hay thêm ǵ so với bản kia ko, hoặc là tại mấy ḍng sub kiểu
Quote:
[STRIDER HUMS]
[STRIDER SINGS IN ELVISH]
Thế th́ giống như ḿnh nói ở trên đây rồi :3Quote:
Đă xem qua Sub của bạn. Bộ này bạn phải tự sync theo cách: Line by Line rồi.. Từng hàng 1.. Chắc sẽ cũng nhanh thôi...
Chứ ḿnh nh́n qua là thấy năn rồi . Sub bác mp3 dài tận 3 tiếng.. Sub bác chỉ có tầm 1 tiếng 30 phút....
@kingkarus Một lần nữa cảm ơn bạn rất nhiều :x
@daicameoden
Bác tập sync sub đi :p Remuxer phải biết nó mới tiện chứ :p
Các tập thiếu bác lấy đỡ trên subscene giúp nhé.
http://subscene.com/subtitles/grimm-...tnamese/735418
nhờ các bác sync phim kinh điển Once Upon A Time in America 1984 này với ạ
link IMDB: www.imdb.com/title/tt87843
Link sub Eng:http://subscene.com/subtitles/once-u...english/704271
Link sub Việt:http://subscene.com/subtitles/once-u...tnamese/788970
đây là bản extended ạ, hàng hiếm mà lại thuộc diện kinh điển nên nhờ các bác để ư dùm với ạ
thank các bác nhiều
@thientruc: Xin lỗi em không sync các tập E08, E09, E10, E11, E12 v́ sub trên subscene dịch word for word đọc chả hiểu ǵ, tạm thời cứ để đó khi nào có sub chuẩn sync sau.
http://phudeviet.org/film/Grimm-Season-2/6056.html
nhờ các bác sync sub hộ mình qua web-dl
sub Eng http://subscene.com/subtitles/flirti...english/832115
sub Việt http://subscene.com/subtitles/flirti...tnamese/462045
thanks :o
Các bạn ơi giúp ḿnh với.
Ḿnh có phim The Guard (2011) 720p BDRip AC3 x264 - AdiT
Link phụ đề tiếng Anh khớp với phim: http://subscene.com/subtitles/the-guard/english/513029
C̣n đây là link phụ đề tiếng Việt của davidseanghia: http://subscene.com/subtitles/the-gu...tnamese/509172
P/S: Ngoài vụ syn giúp, nếu được th́ cho ḿnh biết giữa 2 cái link bên trên khác nhau cái ǵ nhé. Thank các bạn nhiều!!!
Của bạn đây. sub của bác nghĩa có một đoạn 2 line đổi chỗ cho nhau với cả ko có list nhạc :o
Attachment 551
Bác @davidseanghia c̣n lưu luyến ǵ film này nữa mà chưa đưa lên index nhỉ :th_116:
Của 3 bác đây. Xem thử là cái nào rồi tải về nhé :D
Nhờ các bác sync lại từ phụ đề của bác Sony
IMDB : http://www.imdb.com/title/tt0458290/
Sub Vie(mp3sony) + Eng(extract từ Bluray): Mediafire
thanks