Sub cho DVDrip đâu bác ơi:th_113:
Printable View
Link cho bản DVDRiP: http://subscene.com/vietnamese/Break...le-559607.aspx
Đập đá thôi :th_98:
hiện tại người dịch season 3 cho bộ Breaking Bad gồm có
@nomad ( dịch chính )
@NetWalk3r
@HorusTr4n
bộ 3 hiền hoà :">
và @theMast3r ( QC )
1. Khi up sub lên subscene sẽ có ghi chú rõ là "Biên dịch: Tên người dịch | www.phudeviet.org" ( và cả trong phụ đề cũng vậy ).
Nên những sub do các bạn khác post lên, có thiếu sót hoặc sai gì thì xin liên hệ trực tiếp với các bạn ấy, chúng mình không liên quan.
2. Để có hàng chất lượng và đảm bảo, nên sau khi dịch xong, còn phải qua một đợt kiểm tra chất lượng ( chính tả, dịch sai v.v..) rồi mới up lên subscene, nên vài ngày mới cho ra 1 sub là thế, nhưng nói gì thì nói, bộ BB này vẫn là nhanh nhất so với các bộ khác rồi, nếu bạn nào hay down tv series thì sẽ biết.
3. Một số bạn do chờ đợi đã có những lời lẽ không hay, và vô cùng khó chịu đối với đội ngũ dịch sub, mình không muốn nêu tên ra, nhưng thiết nghĩ, chúng mình cũng phải đi làm, đi học, lo việc gia đình, cần nghỉ ngơi thư giãn, đâu thể nào ngồi dịch 24/24 mà phục vụ các bạn được. Các bạn nên thông cảm, và nếu có hối, thì hối trên tinh thần vui vẻ, đàng hoàng, chứ đừng dùng những từ ngữ khiếm nhã, bất lịch sự.
( bạn nào nhiệt tình bình luận, hối trên tinh thần thân ái, mình xin hứa sẽ có quà là sub tập mới nhất để các bạn xem trước cho đã nghiện, giống như "3some cưỡng vote" đã làm)
4. Về vấn đề vote và comment, nói chung là không bắt buộc, nhưng mình nghĩ chỉ tốn có vài giầy để vote good động viên và coi như lời cảm ơn tới người dịch, cũng có tốn sức lắm đâu, đúng không các bạn?
:th_10:
sry vì bon chen. hàng của tớ có chữ "fake1" ở đó nhóe. :th_123:
mà đã là hàng fake thì đầy lỗi rồi. các bác thấy có lỗi đừng ném :th_69: em
mình tranh thủ ngày nghỉ nên làm thôi. :th_121:
mai mốt đi làm chả có time phải dựa dẫm vào các bác PDV :th_20:
note: hàng này mình sẽ chỉ để cho tồn tại đến khi bản hoàn chỉnh ra đời. sau đó sẽ bị delete
Rất hoan nghênh tinh thần của bạn, nhưng bạn thấy vậy liệu có phí sức quá không, khi dịch lại những tập chúng mình đã dịch rồi, để lại phải xoá đi?? Hay là thế này, mời bạn vào phụ sync sub và check chính tả cho bản dvdrip với tụi mình được không? Nếu bạn đồng ý thì pm riêng địa chỉ email cho mình nhé, chúng ta sẽ trao đổi và bàn bạc về vấn đề này, thân mến.
:th_98:
Quả ảnh này hoành tráng chưa.
Sau mấy ngày phê đá thật thì lên mạng chờ tiếp vài pao đá " ảo " nữa ! Ủng hộ subs team hết mình vì sự nghiệp COOKING METH=BREAKING BAD =))
Cảm ơn rất nhiều tinh thần của PDV Team, đã down sub E02 và vote đầy đủ nhưng chưa dám xem :(( xem sợ hết mất thì tiếc lắm :((
đang đập tạm series Lost, cũng phê lắm =.=''