Film dịch rất hay,đúng ngĩa với ngữ cảnh trong film. Theo ḿnh film này vẫn ko thể hay bằng Giải cứu binh nh́ Ryan và Band of brother.
Printable View
Film dịch rất hay,đúng ngĩa với ngữ cảnh trong film. Theo ḿnh film này vẫn ko thể hay bằng Giải cứu binh nh́ Ryan và Band of brother.
Cá nhân ḿnh đồng ư với ư kiến này, đơn giản v́ tiếng Việt cũng đa dạng, không nhất thiết phải dùng từ"đ..t" mới diễn tả hết từ "fuck"
Anyway, cảm ơn nhóm dịch. Nói ǵ th́ nói, dịch cũng là 1 kiểu sáng tạo và bản dịch cũng có thể coi là 1 tác phẩm. Có thể hợp ư với người này nhưng không vừa ư với người khác :)
lục cả topic chưa thấy ai nhắc tới nên cho ḿnh hỏi cái: tại sao khúc thằng Nazi thấy Norman nó núp dưới gầm tank mà lại tha ko báo sếp vậy ta, chả lẽ hắn ko biết thằng Norman trong đám tử v́ đạo thịt luộc đồng đội nó từ chiều tới tối sao? hư cấu ko thể tả nổi.
bác mp3 nói chuẩn quá :))
đó là h́nh ảnh thể hiện sự nhân văn và chán ghét chiến tranh.
thằng ku Đức mặt non choẹt, dáng vẻ rụt rè, sợ sệt, chứng tỏ cũng chỉ là thằng trẻ con, bị ép đi lính, thấy Norman cũng như ḿnh nên tha cho :v
như em là em cũng tha cho ko bắn, cơ mà đi đc một đoạn th́ vứt cho nó trái lựu đạn =))
hihi đúng là mềnh chỉ thích xem phim chiến tranh bắn súng ào ào thôi v́ ḿnh khoái súng, thấy súng ḿnh cảm thấy rất sướng, ko những phim chiến tranh mà c̣n phim hành động về những bậc thầy giật súng như Tak3n nữa (nhắc khéo) :th_72: