Ep 01 lên hàng ở post 1. :3
V́ bận công việc nên lên hàng chậm. Trân trọng.
Ep 01 lên hàng ở post 1. :3
V́ bận công việc nên lên hàng chậm. Trân trọng.
http://farm4.staticflickr.com/3687/12389370774_e1e82a4109_b.jpg
http://www.imdb.com/title/tt1520211/
Giới thiệu:
The Walking Dead 2013
SoiNon: Đoạn 00:53: 38 có hardsub Hall Of Scarers, lăo Sói bổ sung vào đơi :3
P/s: Bonus thêm đoạn 00:54:01 Scare Games | Champions ; 00:02:18 We scare because we care (Câu này th́ ḿnh suggest là...
Hoạt h́nh bom tạ của năm - Monsters University lên hàng.
Nhóm dịch: SoiNon, NetWalk3r, firefly04
(Vâng, không có lăo Nomad - nguyên nhân của việc chậm tiến độ mấy hôm nay. Tội này đáng cho ra...
Cái này có bác bên HDVietnam dịch, buồn cười văi ...
http://www.youtube.com/watch?v=nVHvZGBOLNw
Đă có người nhận dịch và đang tiến hành dịch rồi, bác ko vào trong box Phim hoạt h́nh t́m là thấy. Mà nếu bác muốn nhờ dịch th́ cũng có thread riêng rồi đấy ạ.
Mềnh xong phần dịch từ đời tám hoánh nào rồi. Bao h có DVDRip bắt đầu xem lại :3
Rush
http://definitelyentertaining.com/wp-content/uploads/2013/09/rush-poster.jpg
http://www.youtube.com/watch?v=05rzPnZ6lxw
Nội dung: Thập niên 1970 được coi là kỷ nguyên vàng của bộ...
Phim này Brad Pitt đóng rất hay, rất điềm tĩnh và hiền hiền, ko cần quá phô trương nhưng cũng đủ cho thấy anh là 1 người hùng trong phim.
Zombie về nửa đêm:
http://phudeviet.org/subtitle/World-War-Z/2604.html
Khả năng sáng mai, sớm nhất là đêm nay :shit:
các bác cứ yên tâm. bọn em làm cùng lắm là tết dương có hàng ấy mà :v
Tóm tắt là thế :ll_82:
Thuyết ô sin và con cờ hó.
Nghi án gấu chó và cậu chuyện những chiếc sừng.
công nhận sub này dịch rất tâm huyết, câu cú nghe rất hay, cảm ơn Gang Bang đă dịch phim này:th_4:
p/s: sự thật đâu ai ngờ Daisy lại như thế :v
Một vài lỗi chính tả nhỏ lẻ là các lỗi gài hàng reup :shit:
Thật tiếc khi đă quá nhiều người nhai phải sub dịch ẩu, dịch bậy nên mất hết cái hay của film :shit:
Xem xong lại thấy thấm một chân lư muôn thuở: đứa nào dại gái th́ chết, dại gấu th́ sống. =))
- C̣n sót lỗi chính tả: cục súc chứ không phải cục xúc nhá.
- Đoạn hai thằng main char đua trên chiếc...
Đêm mưa ngỡ em về.
http://phudeviet.org/subtitle/The-Great-Gastby/2549.html
Mồ hồi lă chă như mưa. Đă xong! :th_118:
Đêm nghe tiếng mưa rơi, ngỡ em về...
http://phudeviet.org/subtitle/The-Great-Gastby/2549.html
:shit:Đêm nay lên hàng, kết thúc 1 tuần đau khổ :th_118:
3 chiến sĩ vẫn đang QC :shit:, lời thoại quá khoai, lại thêm chất văn vẻ của cu main dẫn truyện. Cứ check kỹ để giảm thiểu sai sót, cho những người c̣n chờ chưa xem sub lởm.
Sang hai hôm nay th́ lại bận mất rồi =))
Tiếp tục công cuộc QC nào. Dự mai có hàng :shit:
Thím Dr. House làm chân QC th́ on Skype nhé, chủ thớt vắng mặt nên ủy quyền rồi.
Phim không chuyển tải được hết sự đả kích của truyện. Nhạc không thích. Được cái thích nhất 10 phút cuối, c̣n lại không có ǵ đặc sắc. Nói chung truyện là một trong những tác phẩm lớn của văn học Mĩ...
Thế là ai đang QC phim này, cần mềnh QC giúp không đây :D