Đă nhận hàng rồi anh. Các Growns Up 2 anh có định dịch ko anh
http://www.fshare.vn/file/STX9YEN9PN/ Anh ơi. Anh dịch từ 1401 - hết nhe anh.. Em dịch 700 đầu. Hoàng dịch 701 - 1400.. Cứ dịch tà tà nhé anh. T4 em kiểm tra 2 môn nên bây giờ tà tà dịch trước chút thôi à ^^. Có ǵ liên lạc em nhé
Cho em hỏi làm sao để tăng tốc độ dịch ạ? Hơn 600 ḍng mà vẫn tốn xấp xỉ 5-6 tiếng.
http://www.imdb.com/title/tt2404463/?ref_=sr_1 Anh ơi. Anh có đang dịch cái này Ko.. Nếu có Facebook hoặc skype đi anh.. Em ké với....
hehe để đi làm poster, mà em hơi bận, làm xong việc mới làm h́nh đc, nên nếu anh dịch xong th́ chờ h́nh của em rồi hẵng tung nhá
send em cái sub Hummingbird đi anh
anh dịch lại TWD ss1 đi. plz
Anh nghĩa có thể dịch hộ em 3 clip của Jack Carroll trong Britain's Got Talent được không? Thấy khán giả trong clip cười nhiều nên rất mong hiểu được câu chuyện của Jack. Cảm ơn anh nhiều
wow, nội dung nghe hấp dẫn vậy, để down về xem, nghe anh nói sơ vậy thì em đã hiểu đại khái cái tựa rồi
Person of Interestphim này anh dịch tựa làm sao? em chưa coi nên ko dám dịch bừa
Send an Instant Message to davidseanghia Using...
Thành viên PDFA
Mộng Mơ
Baby Blue